Kenya's pioneering publisher

Published: Jan. 21, 2021, 9:01 a.m.

When Dr Henry Chakava became Kenya's first African book editor in 1972, there were virtually no books or educational material published in African languages, even in Kiswahili. He made it his priority to translate work by African authors into African languages, he also commissioned original work in several of Kenya's many languages, and published hundreds of textbooks. A champion of cultural diversity across East Africa, Dr Chakava tells Rebecca Kesby why he devoted his life to preserving and enriching the region's languages, and why he believes even more must be done to make sure they survive and thrive in the future. (Photo: Dr Henry Chakava. From his private collection)