268 Frases Hechas con Cuento

Published: Jan. 22, 2022, 7:01 p.m.

b'

  • - Me gustar\\xeda vivir del cuento.
  • - \\xbfQu\\xe9 cuento? \\xbfEres escritor de cuentos?
  • - No, pero creo que necesitas escuchar este episodio.
\\xa1Hola a todos! Soy \\xd2scar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar espa\\xf1ol fluidamente. \\xa1Hablar espa\\xf1ol es m\\xe1s f\\xe1cil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y t\\xe9cnicas adecuadas.

Hoy, en este episodio\\u2026

  • Vamos a conocer algunas frases hechas con la palabra \\u201ccuento\\u201d. Es una palabra que da mucho juego.
  • A continuaci\\xf3n, practicaremos estas frases con un breve punto de vista. En pasado y en presente.

En mi p\\xe1gina web unlimitedspanish.com podr\\xe1s conseguir los 5 pilares para aprender espa\\xf1ol y tambi\\xe9n el texto de este episodio.

Y\\u2026 \\xbfQu\\xe9 tal? Yo muy bien, gracias por preguntar. Bueno, ya s\\xe9 que no has preguntado, pero me imagino una conversaci\\xf3n contigo mientras estoy grabando este episodio :)

Como seguro que sabes, el espa\\xf1ol es muy rico en expresiones, y hoy me gustar\\xeda explorar algunas frases hechas con la palabra cuento. Esta palabra, en esencia, significa \\u201ctale\\u201d en ingl\\xe9s. Es decir, una narraci\\xf3n breve de ficci\\xf3n.

As\\xed que te presentar\\xe9 algunas expresiones con la palabra cuento, explic\\xe1ndote su significado y, adem\\xe1s, gratis, te dar\\xe9 un peque\\xf1o ejemplo. \\xbfDe acuerdo? Venga, sin m\\xe1s dilaci\\xf3n, vamos a ver la primera.

Tener mucho cuento

Tener mucho cuento significa que est\\xe1s enga\\xf1ando a alguien. Quiz\\xe1s est\\xe1s contando mentiras, te inventas cosas, etc. para confundir o hacer creer a la otra parte algo. \\xbfConoces a gente as\\xed? Yo s\\xed. Tienen mucho cuento. Vamos a ver un ejemplo:

  • Ram\\xf3n tiene mucho cuento. Siempre llega tarde al trabajo con una excusa diferente cada d\\xeda.

Vale, vamos a ver la siguiente:

Vivir del cuento

Por otra parte, podemos decir que alguien vive del cuento cuando se aprovecha de los dem\\xe1s, especialmente cuando se consigue vivir sin trabajar o sin hacer casi nada. Por ejemplo:

  • \\xbfSabes el vecino? Hace cinco a\\xf1os que es pol\\xedtico y vive del cuento. No da palo al agua, pero se lleva un buen sueldo.

En este ejemplo he aprovechado para usar la expresi\\xf3n \\u201cno dar palo al agua\\u201d, que quiere decir no hacer nada, que es perezoso. Vamos a ver otra expresi\\xf3n:

Echarle cuento

A veces, cuando explicamos alguna cosa que nos ha pasado en la vida, la exageramos o la adornamos con demasiados detalles. Eso lo hace la gente que le gusta realmente recrearse en los detalles, y que muchas veces crea cierta impaciencia en quien escucha. Un ejemplo:

  • Era una agradable ma\\xf1ana de primavera, los p\\xe1jaros cantaban y entonces una chica se me acerc\\xf3. Ella iba con una falda negra, labios pintados y\\u2026
  • Oye, no le eches tanto cuento y explica que pas\\xf3.
  • Pues\\u2026 Que la chica me pregunt\\xf3 la hora y se fue.

A veces tambi\\xe9n se utiliza la palabra \\u201crollo\\u201d para este tipo de situaciones. Por ejemplo:

  • Vaya rollo me ha contado. Veinte minutos para explicar algo que se puede explicar en 30 segundos.

\\xa0

Vamos a ver la siguiente:

Dejarse de cuentos

Una frase muy parecida a la anterior es dejarse de cuentos. Es decir, evitar la informaci\\xf3n innecesaria e ir a lo sustancial de algo que se est\\xe1 explicando. En este caso, dir\\xeda que es menos intencional que \\u201cecharle cuento\\u201d. Simplemente, puedes estar dando informaci\\xf3n que no es importante y no te das cuenta. Por ejemplo:

  • A ver, d\\xe9jate de cuentos y expl\\xedcame exactamente cu\\xe1l es el problema. Estoy esperando el presupuesto desde noviembre.

\\xa0

Dejarse de cuentos es una manera de ir al grano (get to the point, en ingl\\xe9s). Vamos a ver la siguiente:

Cuento chino

Un cuento chino es algo que es falso. Es una frase coloquial y bastante usada. Por ejemplo:

  • Oye, no me vengas con cuentos chinos y di la verdad. \\xbfD\\xf3nde estabas ayer a las 9?


Venga, otra expresi\\xf3n:

Vivir en un cuento de hadas

S\\xed, podemos estar viviendo en un cuento de hadas. Es una expresi\\xf3n vers\\xe1til, que, dependiendo del contexto, puede significar cosas ligeramente diferentes. Por ejemplo, podemos decir que es algo ficticio, algo fuera de la realidad, normalmente con un exceso de optimismo. Por ejemplo:

  • El gobierno vive en un cuento de hadas, ya que sus previsiones son demasiado optimistas y alejadas de la dura realidad.

\\xa0

Tambi\\xe9n se puede emplear para decir que una situaci\\xf3n personal es muy buena. Por ejemplo:

  • Estoy tan y tan contenta de que Eduardo quiera casarse conmigo. \\xa1Es como un cuento de hadas!

Tambi\\xe9n se puede usar, por ejemplo, para decir que un sitio es realmente precioso. Por ejemplo:

  • Este v\\xeddeo muestra 5 lugares para vivir que parecen sacados de un cuento de hadas.

Venga, la \\xfaltima:

Aplicarse el cuento

Esta frase hecha me gusta bastante. Es una expresi\\xf3n para decir que alguien deber\\xeda aplicar algo a su vida, porque le conviene. Por ejemplo:

  • Ves, Jos\\xe9 se cas\\xf3 y ahora tiene una familia, as\\xed que apl\\xedcate el cuento y busca una buena chica para hacer lo mismo.


Muchas veces no nos aplicamos el cuento a nosotros mismos. Nuestros consejos son v\\xe1lidos para los dem\\xe1s, pero no tanto para nosotros.

De acuerdo, antes de continuar, recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en: unlimitedspanish.com

'