Uge 47: Derfor forvirrer dansk arbejdskultur udenlandske kolleger

Published: Nov. 25, 2022, 10 a.m.

b'

V\\xe6rt: Henrik Heide

\\n\\n

Medvirkende: Signe \\xd8rom, ph.d. i kultur og sprog og indehaver af konsulentfirmaet ConnectingCultures

\\n\\n

Klip: S\\xf8ren Rask Petersen

\\n\\n

Denne uges Transformator handler om alle de sm\\xe5 kulturelle bensp\\xe6nd, der g\\xf8r os danskere til en udfordring at samarbejde med for udenlandske medarbejdere. Det har kultureksperten Signe \\xd8rom skrevet en bog om p\\xe5 baggrund af sin forskning samt to \\xe5rtiers samarbejde med en lang r\\xe6kke internationale virksomheder.

\\n\\n

Det er s\\xe5 let for chefer og kolleger ganske utilsigtet at komme til at tr\\xe6de ansatte fra andre kulturer over t\\xe6erne, selvom vi selv ser os som venlige og hj\\xe6lpsomme og herligt uformelle. Men en ironisk eller sp\\xf8gende bem\\xe6rkning er let at misforst\\xe5 som alvorligt ment eller direkte uh\\xf8flig, og den slags giver Signe \\xd8rom adskillige eksempler p\\xe5.

\\n\\n

Links

\\n\\n

Signe \\xd8roms bog: \\u2018Forstod du hvad de sagde? \\u2013 Kulturel intelligens og diversitet i globale samarbejder\\u2019

\\n\\n

Online Briefing: Kan power-to-x frig\\xf8re os fra fossile br\\xe6ndstoffer?

\\n\\n

Lydklip: Tante Sofies Sang fra \\u2018Folk og R\\xf8vere i Kardemommeby\\u2019 sunget af Betty Glosted (Parlophone Denmark)

'