10.05.2015 Tilpasser språket

Published: May 8, 2015, 1:54 p.m.

Vi mennesker vil gjerne bli likt, derfor tilpasser vi språket til den vi samtaler med, sier språkforsker Jenny Nilsson fra Institut för språk och folkminnen i Göteborg. Hun har blant annet studert hvordan en billettselger hilser kunden med samme hilsningsord som kunden bruker. En analyse av samtaler mellom ungdommer, viste hvordan vi kan ta etter dialekttrekk hos hverandre. Mange norske stedsnavn har ord for seter eller støl i seg, 'Studul' er et slikt ord, som i Hansstudulen, forteller navnegransker Inge Særheim ved Universitetet i Stavanger. Flere lyttere har reagert på at frasen "ha en god dag" dukker opp i nyere filmer med handling fra 2.verdenskrig. - Jeg vokste opp på 40- og 50-tallet, og vi sa "adjø" eller "morna", skriver Knut Wester i et lytterbrev. Han mener vi begynte å si "ha en god dag" først rundt 1980. Hvorfor heter det å skille snørr og bart? Sylfest Lomheim svarer på dette og andre lytterspørsmål. Programleder er Ann Jones.