Suomalainen kirjallisuus ulkomailla

Published: Sept. 21, 2020, 8:15 a.m.

Suomalaisesta kirjallisuudesta ei ennen ulkomailla tiedetty juuri mitään. Mutta viimeisten vuosien aikana suomalaiskirjoja on käännetty ennätysmäärin myös suurten kielialueiden kielille. Ulkomainen kysyntä on nyt jopa suurempaa kuin mitä kääntäjät ehtivät kääntää. Mistä tämä trendi johtuu? Millaiset kirjat kiinnostavat maailmalla? Miten helposti kielimuurin takana oleva suomalainen romaani kääntyy muille kielille? Roman Schatzin vieraina ovat Suomen kirjallisuuden vientikeskuksen johtaja Tiia Strandén ja englannintaja David Hackston.