Den klassiska litteraturens svenska röst – ett minnesporträtt av Ingvar Björkeson

Published: April 12, 2023, 1 p.m.

Översättaren Ingvar Björkeson var ett unikum vad gäller både kvantitet och kvalitet. Han översatte mer och antagligen bättre än någon svensk översättare tidigare gjort. Homeros, Dante, Ovidius, Lucretius, Baudelaire...

Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.

"Sveriges bäste översättare död, ingen märkte det."

Så löd rubriken i Norrbottenskuriren den 27 december i fjol.

Ingen dödsannons, ingen runa någonstans.

Om det var på den skygge översättarens egen begäran kan vi bara spekulera om. Det skulle hur som helst dröja mer än ett halvår efter Ingvar Björkesons död innan det började spridas rykten i kulturvärlden om att han inte längre var i livet.

Författaren och kritikern Lars Hermansson tecknar ett minnesporträtt.