Varför hörs det sällan dialekter i barnfilmer? De flesta huvudfigurerna pratar någon slags rikssvenska. Oftast är dialekter förbehållet avvikarna: den tröga, den elaka och den dryga kan gärna få prata östgötska, norrländska eller skånska.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Varför är det så sällsynt med dialekt i barnfilm, och vad spelar det för roll?
Reporter Ellen Lundström.