Alla Bidniuk ska ta fram den första svensk-ukrainska ordboken

Published: March 26, 2022, 11 a.m.

14 000 ukrainska flyktingar har redan kommit till Sverige men det finns bara 13 registrerade ukrainska tolkar hos Kammarkollegiet. Men nu är den första svensk-ukrainska ordboken på väg. Hur går det arbetet till?

Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.

Första svensk-ukrainska ordboken

Alla Bidniuk är svensklärare vid universitetet i Lutsk i Ukraina. För två veckor sedan kom hon till Sverige och arbetar just nu med att ta fram den första svensk-ukrainska ordboken. Hur ska den publiceras och hur lång tid tar det att ta fram en ny ordbok?

Ukrainska tolkar i Sverige är få

I dag finns det få ukrainska tolkar i Sverige, hur ska man lösa det? I systerprogrammet Nordegren & Epstein i P1 23 mars berättar Alla Bidniuk tillsammans med Thomas Rosén som är lektor i slaviska språk vid Göteborgs universitet om hur arbetet med att ta fram boken går till.

Programledare: Thomas Nordegren
Bisittare: Louise Epstein
Digital redaktör: Ronnie Ritterland

Det här inslaget sändes ursprungligen i Nordegren & Epstein i P1 23:e mars. Vill du höra programmet som intervjun kommer ifrån i sin helhet hittar du det via länken nedan.