Twin Peaks: Zen, o la Habilidad de Atrapar a un Asesino (1990) #Intriga #Thriller #Sobrenatural #peliculas #audesc

Published: Oct. 31, 2018, 9:16 a.m.

Temporada 1 Episodio 3 País Estados Unidos Dirección David Lynch (Creator), Mark Frost (Creator), David Lynch, Lesli Linka Glatter, Caleb Deschanel, Duwayne Dunham Guion Mark Frost, David Lynch, Harley Peyton, Robert Engels, Barry Pullman, Tricia Brock, Scott Frost Música Angelo Badalamenti, David Slusser Fotografía Frank Byers Reparto Kyle MacLachlan, Lara Flynn Boyle, Michael Ontkean, James Marshall, Sherilyn Fenn, Dana Ashbrook, Mädchen Amick, Richard Beymer, Ray Wise, Peggy Lipton, Joan Chen, Harry Goaz, Eric DaRe, Kimmy Robertson Productora ABC; Lynch/Frost Productions / Propaganda Films / Spelling Entertainment / Twin Peaks Production Sinopsis Cooper muestra un infalible método al Sheriff Truman y a su equipo, para eliminar sospechosos del caso. Por otro lado Ben, un rico empresario de la ciudad, recibe a su hermano Jerry que llega con malas noticias, y ambos deciden que es necesario visitar el burdel Jack el Tuerto. A la ciudad llega el cínico agente del FBI Albert Rosenfield. Josie, la dueña del aserradero, descubre el doble juego de Catherine, su ex-cuñada. Esa noche, Cooper tiene un extraño sueño que eleva la investigación del asesinato a un nuevo nivel. Éste es uno de los episodios clave de la serie, pero fue mal traducido y doblado al castellano. En el sueño de Cooper en el que sale el extraño enano, éste le dice al Agente Cooper que ese chicle que tanto le gustaba va a volver a ponerse de moda... pero lo traducen por ese tipo que tanto le gusta va a volver al lujo. Más adelante, en otros 2 episodios en los que se comenta este sueño (sobre todo en el que se descubre quién fue el asesino) la frase se traduce y dobla correctamente.