On Episode 236 we discuss... → Harry Potter and the Translator's Nightmare → Names go Rogue → The Smasher, the Steamroller and the Golden Lightning → Translation Strategies → Localizing “Muggle” → Newt Scamander’s French alias → Universal spell-casting → “I am Lord Romeo” → Shopping for the audiobooks → Dubbing’s so yesterday → How do the translations measure up?
This show is part of the Spreaker Prime Network, if you are interested in advertising on this podcast, contact us at https://www.spreaker.com/show/5016402/advertisement