Gioia Guerzoni "T" Chetna Maroo

Published: May 2, 2024, 5:02 a.m.

Gioia Guerzoni
"T"
Chetna Maroo
Adelphi
www.adelphi.it

Traduzione a cura di Gioia Guerzoni.


Ha solo undici anni, Gopi, quando muore la madre. Per zia Ranjan lei e le due sorelle maggiori non sono che \xabselvagge\xbb. Cos\xec ha detto al padre di Gopi: sottintendendo che non rispettano le regole della comunit\xe0 indiana a cui appartengono. E aggiungendo che per dargli una mano \xe8 pronta a prendersi in casa una di loro. Per il momento, per\xf2, il padre pensa che le figlie abbiano bisogno di appassionarsi a qualcosa che le accompagni poi \xabper tutta la vita\xbb \u2013 e decide che sar\xe0 lo squash. Non funzioner\xe0 per tutte: l\u2019unica che diventer\xe0 sempre pi\xf9 brava, e continuer\xe0 caparbiamente a cercare di scoprire, fra le quattro pareti del campo (ma non solo), che cosa fare dei suoi sentimenti, della sua vita, delle persone che incontra, e a quali traguardi pu\xf2 aspirare, sar\xe0 Gopi. Ed \xe8 lei stessa a raccontarci quell\u2019anno di lutto e di rinascita \u2013 l\u2019anno in cui sperimenta il dolore e l\u2019assenza, ma anche la tenerezza e la determinazione, i cambiamenti del corpo e le sue potenzialit\xe0, le regole e la necessit\xe0 di trasgredirle \u2013 con una voce insieme pacata e audace, sommessa e perentoria. In questo suo primo romanzo, con mano insospettabilmente sicura, e con uno stile essenziale, preciso, allusivo, la scrittrice angloindiana Chetna Maroo ci apre le porte di un mondo che ci era ignoto \u2013 e non \xe8 esattamente questa, come ci ha insegnato Kundera, la funzione del romanzo?


IL POSTO DELLE PAROLE
ascoltare fa pensare
www.ilpostodelleparole.it

Diventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/il-posto-delle-parole--1487855/support.