Veranear en espanol

Published: July 12, 2018, 11:37 a.m.

D\xf3nde y c\xf3mo irse de vacaciones\nResumen:\n\nTengo ganas de irme de vacaciones, pero no tengo ganas de irme lejos a descubrir otras culturas. Este a\xf1o quiero ir a una playa tur\xedstica y pasarme el d\xeda en la playa, tomando el sol, ba\xf1\xe1ndome en el mar y bailando en la discoteca por la noche.\n\nTRANSCRIPCI\xd3N\nHola chicos \xbfQu\xe9 tal? Bienvenidos, bienvenidos y bienvenidas a un nuevo episodio de nuestro podcast \u201cEspa\xf1ol con Juan\u201d, yo soy Juan, esto es \u201cEspa\xf1ol con Juan\u201d un podcast en espa\xf1ol s\xf3lo, s\xf3lo recuerda, s\xf3lo en espa\xf1ol para aprender espa\xf1ol. Bueno, digo s\xf3lo en espa\xf1ol pero a veces, a veces como, como hablo italiano por ejemplo o hablo ingl\xe9s pero hablo italiano bastante bien \xbfEh? Yo, vamos, soy modesto \xbfEh? Soy modesto pero tengo que reconocer que hablo italiano bastante bien.\nFijaos, fijaos, llevo en Inglaterra m\xe1s de 20 a\xf1os, mi ingl\xe9s bueno, llevo aqu\xed m\xe1s de 20 a\xf1os, mi no est\xe1 mal. Bueno pues mi italiano, mi italiano es mucho mejor, es mucho mejor. \xbfPor qu\xe9 digo esto, por qu\xe9 digo esto? Porque a pesar de que yo quiero hacer el podcast en espa\xf1ol a veces, a veces con esta cabeza que tengo \xbfVale? Con esta cabeza que tengo, esa es una expresi\xf3n que se dice, que se dice muy a menudo. Con esta cabeza que tengo a veces, a veces me salen palabras en italiano. S\xed, s\xed, s\xed pero no s\xf3lo en el podcast tambi\xe9n, tambi\xe9n cuando estoy hablando con mis compa\xf1eros en la universidad, con mis compa\xf1eros, con los otros profesores de espa\xf1ol en lugar de decir: \u201cComo\u201d digo \u201cCome.\u201d En lugar de decir: \u201cHablar\u201d digo \u201cParlar\u201d, en fin.\nEs un l\xedo, es un l\xedo porque yo no es que hable tanto ese idioma, no, no, no yo no hablo tantos idioma, yo no soy bueno para los idiomas. Qu\xe9 va, qu\xe9 va, qu\xe9 va, qu\xe9 va. Yo no soy bueno, no, no, no, no pero me gusta, me gusta hablar franc\xe9s, italiano, ingl\xe9s y a veces tengo un l\xedo en la cabeza que digo una parte de la frase en ingl\xe9s, la otra parte en espa\xf1ol, la otra parte en italiano, la otra parte en franc\xe9s. En fin, es un l\xedo, hablar conmigo es un l\xedo, es un l\xedo.\nY entonces lo que yo quer\xeda decir, lo que yo quer\xeda decir es que este podcast es en espa\xf1ol, s\xf3lo en espa\xf1ol pero a veces, a veces se me escapa \xbfVale? \xbfHab\xe9is o\xeddo? \xbfHab\xe9is o\xeddo esa expresi\xf3n? A veces se me escapa \xbfEh? Escapa, es como cuando tienes, cuando tienes un p\xe1jaro \xbfNo? Cuando tienes un p\xe1jaro en una jaula, en la mano, no s\xe9, en una jaula, tienes el p\xe1jaro en la jaula \xbfNo? Pobrecito, pobrecito. A m\xed, a m\xed no me gusta tener p\xe1jaros enjaulas pero bueno, es una met\xe1fora \xbfNo? Si tienes un p\xe1jaro en una jaula y un d\xeda abres la puerta de la jaula y el p\xe1jaro se escapa, sale volando y se escapa pues a m\xed a veces, a veces se me escapan palabras en otros idiomas; en italiano, en ingl\xe9s. Claro porque eso pasa con los que somos pol\xedglotas, con los que hablamos varios idiomas.\nBueno, bueno basta, basta, basta, basta. Estoy bromeando, estoy bromeando. Yo soy muy modesto, yo soy muy modesto. El problema es que me estoy, me estoy haciendo viejo, me estoy haciendo viejo, la memoria comienza a fallar y todas las palabras que tengo en la cabeza \xbfNo? Perd\xf3n, todas las palabras que tengo en la cabeza pues empiezan, empiezan a mezclarse. El italiano con el franc\xe9s, el ingl\xe9s. Es un desastre, es un desastre, es un desastre.\nPero bueno entonces, si alguna vez, si alguna vez digo alguna palabra en ingl\xe9s o en franc\xe9s o en italiano, bueno tranquilos, tranquilos no pasa nada, no pasa nada. Es que Juan pues ya es un poco viejo \xbfNo? Y no, no recuerda, no sabe diferenciar un idioma de otro \xbfVale? Pero bueno, se puede escapar alguna palabra \xbfVale? Pero en general, en general este podcast es en espa\xf1ol para aprender espa\xf1ol \xbfDe acuerdo?\nY hoy, hoy vamos a hablar, vamos a hablar de un tema muy interesante, un tema muy interesante para m\xed, para m\xed, para m\xed porque estoy decidiendo d\xf3nde voy a ir de vacaciones \xbfVale? Estoy pensando d\xf3nde voy a ir de vacaciones, s\xed. Porque s\xed, porque estoy harto de trabajar, porque llevo mucho tiempo trabajando y porque estoy harto de estar aqu\xed ence...