Claare ny Gael 3rd December 2023

Published: Dec. 2, 2023, 11 p.m.

After looking at a collection of nicknames used in the parish of Ballaugh from about 1860 to 1900, collected by Mr J B Keig in 1933, we go back to the work of A W Moore, printed in 1890, and first dealing generally with the theme of nicknames, but then coming on to examples from the Island.

\n\n

In our translation of Dracula into the Manx Gaelic, the party of friends are about to go to search Carfax, the house bought by Count Dracula in Essex, and we hear about it through the journal of Jonathan Harker, who was involved in selling the house to the Count, including travelling to Transylvania and suffering torments in Castle Dracula. 

\n\n

'Sy chiaull ain ta shin jannoo ard-eailley jeh Laa'l Andreays -
\nCAPERCAILLIE - Barra clapping song
\nALEX CAMPBELL - Mormond Braes
\nHAMISH NAPIER - The mayfly
\nCHRISTINE PRIMROSE - Bean a' chotain ruaidh
\nHAMISH IMLACH - The Calton weaver
\nCALLUM STEWART - Looking at a rainbow through a dirty window
\nWILL FYFFE - I belong to Glasgow
\nLUGHT-EAISHTEE AN MOD - Suas leis a Ghaidhlig/Soraidh leibh is oidhche mhath leibh
\nTHE UNUSUAL SUSPECTS - Bass strathspey set