Lithuanian Out Loud Chat 0158 Int - Sutinku I Agree

Published: March 31, 2009, 5:25 a.m.

Labuka mielieji, cia Raminta ir malonu, kad vėl esate su mumis!
(Hi darlings, this is Raminta and it’s a pleasure you are here with us again!)

Photograph: Kaunas Hydroelectric Dam
Photographer: Creative (Wikipedia)

Hi there, I’m Jack and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language.  Today we’ll start a new series called Lithuanian Out Loud Chat.  In this episode I sat down with Raminta and Antanas.  Antanas is a native of Vilnius, Lithuania.  In this chat series I toss out a phrase in English and I ask our native speakers to translate and discuss the phrase.  Keep in mind, they have no idea what I’m going to ask them.  Thanks a million Antanai for coming on the show, it was very gracious of you.  But, before we get started, here’s a message from a listener, Charles from Brazil.  Thanks Charles for sending us these comments and please send us an email, we’d love to hear from you.  So, here’s Charles and then today’s episode.  Enjoy!

(message from Charles)

...okay, two more, first one, one that you just taught me yesterday…

I agree - aš sutinku / sutinku

Like, what kind of a situation?

sutinku kad esi teisus – I agree that you are right

Example: Dorotėja is a mess – aš sutinku!

Dorotėja is a mess – Dorotėjai kažkas yra ne taip

(kažkas = something/somebody)
(kažkas ne taip = something wrong)

Raminta: Dorotėja pergyvena sunku laikotarpi, ar isgyvena... isgyvena

(Dorotėja is living through a hard period, or survives)
(sunkūs laikai = hard times)
(laikotarpis = a period of time)
(pergyventi = to undergo, to live through)
(išgyventi = to live out, to survive)

kažkas negerai su Dorotėja / something is not good with Dorotėja

kažkas yra negerai su Dorotėja / there is something wrong with Dorotėja

that‘s too bad – oi kaip negerai

tikrai blogai – really bad

yra tikrai blogai – it‘s really bad

kaip gaila – what a pity

kaip gaila, kad taip tau yra – what a pity that for you it is

kaip gaila kad ji guli gatvėje
(what a pity that she is lying in the street)
(gulėti = to lie)

good job – geras darbas

good job – gerai padaryta

good job – gerai padirbėjote

ačiū Raminta – thanks Raminta

prašom – you’re welcome

ačiū labai jums visiems – we thank you all

malonu buvo – it was a pleasure

labanakt visiems – goodnight everyone

viso gero, iki kito susitikimo
(goodbye, until the next meeting)