Lithuanian Out Loud 0259 Jie Atvyko Motociklais They Arrived On Motorcycles

Published: Jan. 11, 2012, 2:12 p.m.

b'

LL0259 \\u2013 Jie Atvyko Motociklais They Arrived On Motorcycles

\\xa0

Hi everybody! Jack is back. It\\u2019s been so long since I last published an episode, you must have wondered if you were ever going to hear a new one.

\\xa0

2011 was an amazing year and I was so busy I couldn\\u2019t even think of putting together any new episodes. In the past I think we did a pretty good job of not telling you where we were. Did you ever figure it out? I don\\u2019t think we gave out many clues. We were recording in Longmont, Colorado in the United States. Longmont is a small town about 35 miles north of Denver.

\\xa0

After a 30-year career as an air traffic controller, I finally retired from the Federal Aviation Administration (FAA). An air traffic control company hired me and I was whisked off to Kansas City, Missouri, then Columbia, South Carolina, Chicago, Illinois, Istanbul, Turkey, Bishkek, Kyrgyzstan and finally Kabul, Afghanistan.

\\xa0

I controlled air traffic in Kabul for only three months before I had to leave. That was a really tough assignment and I didn\\u2019t like it very much at all.

\\xa0

Then I spent a month brushing up on my Spanish in Guadalajara, Mexico before arriving where I am now. I\\u2019ve finally settled down, hopefully for a few years, in Abu Dhabi, United Arab Emirates. I love it here. I\\u2019ve finished training and just got back from a vacation in Cairo, Egypt and Beirut, Lebanon. I even spent a couple of days in the middle of the street riots near Tahrir Square. It was quite an experience.

\\xa0

Raminta and I have decided to separate. We\\u2019re still good friends, we get along great, we talk almost every\\xa0 day. The divorce is amicable, we\\u2019re just going in different directions with our lives. So, I\\u2019ll have to try to find another co-host some day. For now, I\\u2019ll just grab any native Lithuanian speaker I can find.

\\xa0

Fortunately, before we went off the air one year ago, I was able to record many episodes. I have about 40 on my computer. All I have to do is clean them up and post them. If I can\\u2019t find a Lithuanian to help me do future episodes, we should start to run into trouble after episode 300 or so. I wonder if there are any Lithuanians in Abu Dhabi.

\\xa0

So, that\\u2019s about it for now. My time is still very tight, but I\\u2019ll try to keep the episodes coming.

\\xa0

Thanks for tuning in and I hope you enjoy more lessons for some time to come.

\\xa0

Okay, here we go, enjoy.

\\xa0

\\xa0

Hi there, I\\u2019m Jack and I\\u2019m Gintar\\u0117 and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language.

\\xa0

According to the website, National Coalition to Abolish the Death Penalty, Lithuania held its final execution in 1995 and capital punishment was abolished in Lithuania in 1998.

\\xa0

National Coalition to Abolish the Death Penalty

http://www.ncadp.org/todayInHistory.cfm

\\xa0

In previous episodes we went over the instrumental case or \\u012fnagininkas.\\xa0 Today we\\u2019ll go through a few examples of the plural instrumental. \\xa0

This episode is large so we\\u2019ll break it up.\\xa0 This is the first part.

\\xa0

Here is how the different word endings are declined:

\\xa0

-as changes to -ais

-is changes to -iais

-ys changes to -iais

-us changes to -umis

-a changes to -omis

-\\u0117 changes to -\\u0117mis

-uo as in \\u0161uo/sesuo/akmuo changes to \\u2013imis

-\\u0117 as in dukt\\u0117 changes to \\u2013imis

\\xa0

Here are some examples using the Lithuanian plural instrumental broken down by suffixes. \\xa0

First, we\'ll give you the vocabulary and then we\'ll give you an example using the plural instrumental.

\\xa0

-as

a passenger\\xa0

keleivis

\\xa0

passengers\\xa0

keleiviai

\\xa0

an airplane\\xa0

l\\u0117ktuvas

\\xa0

airplanes\\xa0

l\\u0117ktuvai

\\xa0

to travel\\xa0

keliauti

\\xa0

are you traveling using airplanes?\\xa0

ar keliauji l\\u0117ktuvais?

\\xa0

I travel from one country to another\\xa0using airplanes\\xa0

keliauju i\\u0161 vienos \\u0161alies \\u012f kit\\u0105 l\\u0117ktuvais

\\xa0

a bridge\\xa0

tiltas

\\xa0

bridges\\xa0

tiltai

\\xa0

you can sleep under the bridges\\xa0

gali miegoti po tiltais

\\xa0

a couple\\xa0

pora

\\xa0

a young couple\\xa0

jaunuoli\\u0173 pora

\\xa0

a motorcycle\\xa0

motociklas

\\xa0

motorcycles\\xa0

motociklai

\\xa0

to arrive\\xa0

atvykti

\\xa0

a young couple arrived on two motorcycles\\xa0

jaunuoli\\u0173 pora atvyko dviem motociklais

\\xa0

he and his friend arrived using motorcycles\\xa0

jis su draugu atvyko motociklais

\\xa0

a male teenager\\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0

paauglys

\\xa0

male teenagers\\xa0

paaugliai

\\xa0

the teenagers travel via motorcycles\\xa0

paaugliai va\\u017eiuoja motociklais

\\xa0

a girl\\xa0

mergina

\\xa0

girls\\xa0

merginos

\\xa0

a phone\\xa0

telefonas

\\xa0

phones\\xa0

telefonai

\\xa0

to communicate / to interact\\xa0

bendrauti

\\xa0

the girls communicate using phones\\xa0

merginos bendrauja telefonais

\\xa0

grass \\xa0\\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0\\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0

\\u017eol\\u0117

\\xa0

a slope\\xa0

\\u0161laitas

\\xa0

a thicket\\xa0

tankumynas

\\xa0

a swamp\\xa0

pelk\\u0117

\\xa0

a path\\xa0

takas

\\xa0

paths\\xa0

takai

\\xa0

today we are walking trails through swamps,\\xa0thickets, and grassy slopes \\xa0

\\u0161iandien mes einame takais, pelk\\u0117mis, tankumynais, ir \\u017eol\\u0117s \\u0161laitais

\\xa0

a building\\xa0

pastatas

\\xa0

buildings\\xa0

pastatai

\\xa0

a cellar\\xa0

r\\u016bsys

\\xa0

cellars\\xa0

r\\u016bsiai

\\xa0

under the buildings are cellars\\xa0

po pastatais yra r\\u016bsiai

\\xa0

a leaf \\xa0\\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0

lapas

\\xa0

leaves\\xa0

lapai

\\xa0

to stand\\xa0

stov\\u0117ti

\\xa0

to cool, to chill\\xa0

au\\u0161inti

\\xa0

we stood under the leaves\\xa0

mes stov\\u0117jome po lapais

\\xa0

it\'s cooler under the leaves\\xa0

tai au\\u0161intuvas po lapais

\\xa0

to order / to tell\\xa0

liepti

\\xa0

to hide\\xa0

sl\\u0117ptis

\\xa0

a table\\xa0

stalas

\\xa0

tables\\xa0

stalai

\\xa0

Simas told everyone to hide under the tables\\xa0

Simas liep\\u0117 visiems sl\\u0117ptis po stalais

\\xa0

a puppy\\xa0

\\u0161uniukas

\\xa0

puppies\\xa0

\\u0161uniukai

\\xa0

to play\\xa0

\\u017eaisti

\\xa0

the puppies are playing under the tables\\xa0

\\u0161uniukai \\u017eaid\\u017eia po stalais

\\xa0

spaghetti \\xa0\\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0\\xa0 \\xa0 \\xa0

spageti / spage\\u010diai

\\xa0

a tomato\\xa0

pomidoras

\\xa0

tomatoes\\xa0

pomidorai

\\xa0

a chicken\\xa0

vi\\u0161ta

\\xa0

chicken meat\\xa0

vi\\u0161tiena

\\xa0

an onion\\xa0

svog\\u016bnas

\\xa0

onions\\xa0

svog\\u016bnai

\\xa0

sweet\\xa0

saldus / saldi

\\xa0

a pepper\\xa0

pipiras

\\xa0

peppers\\xa0

pipirai

\\xa0

spaghetti with tomatoes\\xa0

spage\\u010diai su pomidorais

\\xa0

chicken with tomatoes\\xa0

vi\\u0161tiena su pomidorais

\\xa0

an omelette with onions and sweet peppers\\xa0

omletas su svog\\u016bnais ir sald\\u017eiaisiais pipirais

\\xa0

-is

\\xa0

a sidewalk\\xa0

\\u0161aligatvis

\\xa0

if you want to stroll, walk via the sidewalks\\xa0

jei norite pasivaik\\u0161\\u010dioti, eikite \\u0161aligatviais

\\xa0

a car\\xa0

automobilis

\\xa0

cars\\xa0

automobiliai

\\xa0

winter\\xa0

\\u017eiema

\\xa0

this winter, we want to drive to Munich using cars\\xa0

\\u0161i\\u0105 \\u017eiem\\u0105 norime va\\u017ein\\u0117ti automobiliais \\u012f Miunchen\\u0105

\\xa0

an egg\\xa0

kiau\\u0161inis

\\xa0

eggs\\xa0

kiau\\u0161iniai

\\xa0

lettuce or salad\\xa0

salota

\\xa0

a green salad with eggs\\xa0

\\u017ealiosios salotos su kiau\\u0161iniais

\\xa0

hot sandwiches with eggs and tomatoes \\xa0

kar\\u0161ti sumu\\u0161tiniai su kiau\\u0161iniais ir pomidorais

\\xa0

keep in mind, the unstrumental case also describes something changing into another thing

\\xa0

a homeless male\\xa0 \\xa0\\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0\\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0

benamis

\\xa0

a homeless female\\xa0

benam\\u0117

\\xa0

to become\\xa0

tapti

\\xa0

as we know, people are becoming homeless\\xa0

kaip \\u017einome, \\u017emon\\u0117s tampa benamiais

\\xa0

a valley\\xa0

sl\\u0117nis

\\xa0

valleys\\xa0

sl\\u0117niai

\\xa0

a mountain\\xa0

kalnas

\\xa0

mountains\\xa0

kalnai

\\xa0

we\'re traveling via mountain valleys\\xa0

mes va\\u017eiuojame kaln\\u0173 sl\\u0117niais

\\xa0

a bicycle\\xa0

dviratis

\\xa0

bicycles\\xa0

dvira\\u010diai

\\xa0

we want to cycle to work\\xa0

norime va\\u017eiuoti \\u012f darb\\u0105 dvira\\u010diais

\\xa0

a camel\\xa0

kupranugaris

\\xa0

camels\\xa0

kupranugariai

\\xa0

also\\xa0

taip pat

\\xa0

to view\\xa0

pa\\u017ei\\u016br\\u0117ti

\\xa0

only\\xa0

tik

\\xa0

territory\\xa0

teritorija

\\xa0

also, you can view the territory using\\xa0only camels\\xa0

taip pat, galima pa\\u017ei\\u016br\\u0117ti teritorij\\u0105 tik su kupranugariais

\\xa0

-ys

\\xa0

an elephant\\xa0

dramblys

\\xa0

elephants\\xa0

drambliai

\\xa0

a lion\\xa0

li\\u016btas

\\xa0

lions\\xa0

li\\u016btai

\\xa0

to ride\\xa0

pajodin\\u0117ti

\\xa0

to swim\\xa0

paplaukioti

\\xa0

here you will be able to take a walk with\\xa0lions, ride or swim with elephants\\xa0

\\u010dia gal\\u0117site pasivaik\\u0161\\u010dioti su li\\u016btais, pajodin\\u0117ti ar\\xa0paplaukioti su drambliais

\\xa0

to like\\xa0

m\\u0117gti

\\xa0

to travel\\xa0

keliauti

\\xa0

a train\\xa0

traukinys

\\xa0

trains\\xa0

traukiniai

\\xa0

do you like to travel using trains?\\xa0

ar patinka keliauti traukiniais?

\\xa0

in Europe many travel via trains\\xa0

Europoje daugelis keliauja traukiniais

\\xa0

Renata and her friend Liudas travel via trains through Europe\\xa0

Renata su draugu Liudu keliavo traukiniais po Europ\\u0105

\\xa0

a teenager (male)\\xa0

paauglys\\xa0

\\xa0

a teenager (female)\\xa0

paaugl\\u0117

\\xa0

teenagers\\xa0

paaugliai

\\xa0

the best\\xa0

geriausia

\\xa0

everything\\xa0

viskas

\\xa0

it\'s best to talk with teenagers about\\xa0everything\\xa0

geriausia kalb\\u0117tis su paaugliais apie visk\\u0105

\\xa0

a basket\\xa0

krep\\u0161ys

\\xa0

baskets\\xa0

krep\\u0161iai

\\xa0

to pick berries\\xa0

uogauti

\\xa0

to pick mushrooms\\xa0

grybauti

\\xa0

with baskets he went to pick berries and\\xa0mushrooms\\xa0

su krep\\u0161iais jis eidavo uogauti ir grybauti

\\xa0

soldier\\xa0

karys

\\xa0

soldiers, troops\\xa0

kariai

\\xa0

government\\xa0

vyriausyb\\u0117

\\xa0

to support\\xa0

remti

\\xa0

to grapple, to skirmish\\xa0

susiremti

\\xa0

Afghanistan\\xa0

Afganistanas

\\xa0

in Afghanistan\\xa0

Afganistane

\\xa0

NATO forces in Afghanistan clashed with\\xa0government troops\\xa0

NATO paj\\u0117gos Afganistane susir\\u0117m\\u0117 su vyriausyb\\u0117s\\xa0kariais

\\xa0

NATO\\xa0

NATO

\\xa0

fisherman\\xa0

\\u017evejys

\\xa0

with fishermen\\xa0

su \\u017evejais

\\xa0

constantly\\xa0

pastoviai

\\xa0

I work constantly with fishermen\\xa0

a\\u0161 dirbu pastoviai su \\u017evejais

\\xa0

-us

\\xa0

sugar\\xa0

cukrus

\\xa0

this morning\\xa0

\\u0161\\u012f ryt\\u0105

\\xa0

to make\\xa0

gaminti\\xa0

\\xa0

white\\xa0

baltas / balta

\\xa0

brown\\xa0

rudas / ruda

\\xa0

this morning I make coffee with white and\\xa0brown sugars\\xa0

\\u0161\\u012f ryt\\u0105 gaminu kav\\u0105 su baltu ir rudu cukrumis

\\xa0

\\u0160aunu, you made it to the end of another episode!\\xa0

\\xa0

Tur\\u0117tum jaustis kaip ant sparn\\u0173! You should feel like you\'re on wings!

\\xa0

'