b'
Hi there, I\\u2019m Gintar\\u0117 and I\\u2019m Jack, and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language.
\\xa0
In August of 2010, the chief of the Vilnius Mounted Police was arrested in Belarus after illegal drugs were found in his car.\\xa0 Chief of Police, Laimonas Bankauskas, claims the drugs were planted by the KGB in order to recruit him as a spy. Lithuanian President Dalia Grybauskait\\u0117 has asked leaders in Belarus for a prompt and impartial investigation into the case.
\\xa0
\\xa0
KGB Releases Lithuanian Police Officer
http://democraticbelarus.eu/node/9600
today we\\u2019ll go over the Lithuanian verb bandyti \\u2013 to try, to try to do something
\\xa0
bandyti requires the accusative case or galininkas
\\xa0
nebandyti requires the genitive case
\\xa0
here are bandyti and nebandyti conjugated in the present tense
\\xa0
to try\\xa0
bandyti
\\xa0
I try\\xa0
a\\u0161 bandau
\\xa0
you try (tu)\\xa0
tu bandai
\\xa0
he tries\\xa0
jis bando
\\xa0
she tries\\xa0
ji bando
\\xa0
we try\\xa0
mes bandome
\\xa0
you try (formal)\\xa0
j\\u016bs bandote
\\xa0
you all try\\xa0
j\\u016bs bandote
\\xa0
they try (mm/mf)\\xa0
jie bando
\\xa0
they try (ff)\\xa0
jos bando
\\xa0
to not try\\xa0
nebandyti
\\xa0
I do not try\\xa0
a\\u0161 nebandau
\\xa0
you do not try (tu)\\xa0
tu nebandai
\\xa0
he does not try\\xa0
jis nebando
\\xa0
she does not try\\xa0
ji nebando
\\xa0
we do not try\\xa0
mes nebandome
\\xa0
you do not try (formal)\\xa0
j\\u016bs nebandote
\\xa0
you all do not try\\xa0
j\\u016bs nebandote
\\xa0
they do not try (mm/mf)\\xa0
jie nebando
\\xa0
they do not try (ff)\\xa0
jos nebando
\\xa0
infinitive
\\xa0
of course, it\'s better to attempt it\\xa0
\\u017einoma, geriau tai bandyti
\\xa0
I think it\'s better to try \\xa0 \\xa0
galvoju geriau bandyti
\\xa0
it\'s better to try something else\\xa0
geriau bandyti k\\u0105 nors kita
\\xa0
it\'s better not to try!\\xa0
geriau nebandyti!
\\xa0
the worst is to not try\\xa0
blogiausia \\u2013 nieko nebandyti
\\xa0
is it better to not attempt?\\xa0
ar geriau nebandyti?
\\xa0
fatal\\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0
lemtingas / lemtinga
\\xa0
it can be fatal, so it\'s better not to attempt it at all\\xa0
tai gali b\\u016bti lemtingas, tod\\u0117l geriau nebandyti visi\\u0161kai
\\xa0
a\\u0161
I\\u2019m trying\\xa0
a\\u0161 bandau
\\xa0
I\\u2019m trying to remember\\xa0
a\\u0161 bandau prisiminti
\\xa0
I\\u2019m trying to speak with my father\\xa0
a\\u0161 bandau kalb\\u0117ti su savo t\\u0117vu
\\xa0
I\\u2019m trying to speak Lithuanian\\xa0
a\\u0161 bandau kalb\\u0117ti lietuvi\\u0161kai
\\xa0
always, continually, still\\xa0
vis
\\xa0
I\'m always trying to understand you\\xa0
a\\u0161 vis bandau tave suprasti
\\xa0
I\'m trying to work at home\\xa0
bandau dirbti namuose
\\xa0
I\'m also trying\\xa0
a\\u0161 taip pat bandau
\\xa0
I\'m trying to get thin\\xa0
a\\u0161 bandau plon\\u0117ti
\\xa0
I\'m not trying to thin down, I\'m just not hungry\\xa0
a\\u0161 nebandau plon\\u0117ti, a\\u0161 tik nealkanas
\\xa0
I\'m not trying to hide anything\\xa0
a\\u0161 nebandau k\\u0105 nors sl\\u0117pti
\\xa0
I don\'t try because I\'m afraid\\xa0
nebandau, nes bijau
\\xa0
tu
are you trying to help?\\xa0
ar tu bandai pad\\u0117ti?
\\xa0
are you trying to help me?\\xa0
ar tu bandai man pad\\u0117ti?
\\xa0
valuable \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0
vertingas / vertinga
\\xa0
are you trying to say that dance music is worthless?\\xa0
ar tu bandai pasakyti, kad \\u0161oki\\u0173 muzika nevertinga?
\\xa0
are you trying to kill us?\\xa0
ar tu bandai mus u\\u017emu\\u0161ti?\\xa0
\\xa0
to distract\\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0
i\\u0161bla\\u0161kyti
\\xa0
are you trying to distract me?\\xa0
ar tu bandai mane i\\u0161bla\\u0161kyti?
\\xa0
jis
he is trying to call Vitalija by telephone\\xa0
jis bando paskambinti Vitalijai telefonu
\\xa0
he\'s trying to sleep\\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0
jis bando miegoti
\\xa0
to win\\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0
laim\\u0117ti
\\xa0
he\'s trying to win a trip\\xa0
jis bando laim\\u0117ti kelion\\u0119
\\xa0
to influence \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0
paveikti
\\xa0
Andrius is trying to inluence his mother and father\\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0
Andrius bando paveikti motin\\u0105 ir t\\u0117v\\u0105
\\xa0
to forget\\xa0
u\\u017esimir\\u0161ti
\\xa0
Antanas is trying to forget\\xa0
Antanas bando u\\u017esimir\\u0161ti
\\xa0
Voldemaras is not trying to do that\\xa0
Voldemaras nebando to daryti
\\xa0
ji
she is trying different things, for example, not eating meat\\xa0
ji bando \\u012fvairius dalykus, pavyzd\\u017eiui, nevalgyti m\\u0117sos
\\xa0
she is trying to understand\\xa0
ji bando suprasti
\\xa0
what is she trying to tell me?\\xa0
k\\u0105 ji bando man pasakyti?\\xa0
\\xa0
to create\\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0
kurti
\\xa0
Viktorija is trying to create songs\\xa0 \\xa0
Viktorija bando kurti dainas
\\xa0
she is not trying to talk with mom\\xa0
ji nebando pasikalb\\u0117ti su mama
\\xa0
Lina is not trying to have children\\xa0
Lina nebando tur\\u0117ti vaik\\u0173
\\xa0
mes
we are trying to create music\\xa0
mes bandome kurti muzik\\u0105
\\xa0
to find \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0
rasti
\\xa0
happiness, luck, fortune\\xa0
laim\\u0117
\\xa0
little by little\\xa0
po truput\\u012f
\\xa0
little by little, we\'re trying to find happiness\\xa0
po truput\\u012f, mes bandome rasti laim\\u0119
\\xa0
to circumvent, bypass, evade\\xa0
apeiti
\\xa0
we\'re not trying to avoid problems\\xa0
mes nebandome apeiti problem\\u0173
\\xa0
to change \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0
pakeisti
\\xa0
the world\\xa0
pasaulis
\\xa0
we\'re not trying to change the world\\xa0
mes nebandome pakeisti pasaulio
\\xa0
j\\u016bs
to carry out, perform, do, execute, effect\\xa0
atlikti
\\xa0
and what are you trying to do? \\xa0 \\xa0 \\xa0
ir k\\u0105 j\\u016bs bandote atlikti?
\\xa0
to find, discover, search out \\xa0
surasti
\\xa0
are you trying to find something?\\xa0
ar j\\u016bs bandote surasti k\\u0105 nors?
\\xa0
justice, truth \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0
teisyb\\u0117
\\xa0
you are not trying to understand the truth\\xa0
j\\u016bs nebandote suprasti teisyb\\u0117s
\\xa0
jie
to steal\\xa0
pavogti
\\xa0
the till, the cash box, the cash register\\xa0
kasa
\\xa0
they are trying to steal the church cash box\\xa0
jie bando pavogti ba\\u017eny\\u010dios kas\\u0105
\\xa0
they try to be together \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0
jie bando b\\u016bti kartu
\\xa0
they are trying to find an answer to the question\\xa0
jie bando ie\\u0161koti atsakymo \\u012f klausim\\u0105
\\xa0
they are not trying again\\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0
jie nebando dar kart\\u0105
\\xa0
jos
rarely, seldom\\xa0
retai
\\xa0
to combat, fight, struggle, contend\\xa0
kovoti
\\xa0
an obstacle\\xa0
kli\\u016btis
\\xa0
very rarely they try to deal with obstacles\\xa0
labai retai jos bando kovoti su kli\\u016btimis
\\xa0
a cave\\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0
urvas
\\xa0
Aldona and Giedr\\u0117 see a witch in the cave and they try to run away\\xa0
Aldona ir Giedr\\u0117 mato urve ragana ir jos bando pab\\u0117gti
\\xa0
it can\'t be said that they didn\'t try\\xa0
negalima sakyti, kad jos nebando
\\xa0
to observe, follow, watch, see, supervise\\xa0
steb\\u0117ti
\\xa0
to change \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0
keisti
\\xa0
however\\xa0
ta\\u010diau
\\xa0
the government and the Lithuanian bank are just monitoring the situation, however, they do not attempt to change it\\xa0
vyriausyb\\u0117 ir Lietuvos bankas tik stebi situacij\\u0105, ta\\u010diau jos nebando keisti
\\xa0
here are the imperatives
\\xa0
try!\\xa0
bandyk!
\\xa0
let\'s try! \\xa0 \\xa0 \\xa0
bandykime!
\\xa0
try!\\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0 \\xa0
bandykite!
\\xa0
don\'t try! \\xa0 \\xa0 \\xa0
nebandyk!
\\xa0
nebandyk to daryti! (don\'t try to do that!)
\\xa0
let\'s not try!\\xa0 \\xa0
nebandykime!
\\xa0
don\'t try!\\xa0 \\xa0
nebandykite!
\\xa0
try to eat!
bandyk valgyti\\xa0 \\xa0
\\xa0
try to work!
bandyk dirbti!\\xa0
\\xa0
don\'t try to change me
nebandyk pakeisti man\\u0119s\\xa0
\\xa0
don\'t try to come back
nebandyk gr\\u012f\\u017eti\\xa0
\\xa0
\\u0160aunu!\\xa0 You made it to the end of another episode! Fainai! Cool!
\\xa0