Lithuanian Out Loud 0071 - Tu Nesi Supermenas You Are Not Superman

Published: April 13, 2008, 10:29 p.m.

b'

Hi, this is David in Boston and you\\u2019re listening to Lithuanian Out Loud, the first and foremost Lithuanian language lesson series via podcast.\\xa0 Let Raminta and Jack be your guides to this unique and beautiful language.\\xa0 And now, here\\u2019s Raminta and Jack.

Hey David in Boston!\\xa0 Thanks a million for the plug.\\xa0 Great job!\\xa0 You must have your own radio show right?\\xa0 Well, we really appreciate you taking the trouble to do that for us.\\xa0 The more people we have involved in the show, the more fun it is.\\xa0 David also left us some other comments that we\\u2019ll use in an upcoming episode.\\xa0 Thanks, David.\\xa0 If anyone else would like to leave us a plug, we\\u2019d love to have one from you.

Before we get to the episode Raminta and I recorded a few weeks ago we want let you know we appreciate those of you who\\u2019ve helped with the iTunes reviews.\\xa0 Our goal is to have 50 positive reviews on iTunes.\\xa0 As of today, we have 15.\\xa0 Can you help us out?\\xa0 Even if you don\\u2019t use iTunes, if you know someone who does, just ask them to leave the review for you.\\xa0 Nothing wrong with that, right?\\xa0 Thanks!\\xa0 We appreciate it.\\xa0 It\\u2019s the only way we can move up in the iTunes rankings.\\xa0 Also, thanks to all of you who are listening, we now have over 40,000 downloads of our podcasts and we\\u2019re breaking 1,000 downloads a day.

Allright, on with the show!

Hi there, I\\u2019m Jack and I\\u2019m Raminta and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language.\\xa0 Today we\\u2019re in the month of April which in Lithuanian is balandis.

The Lithuanian name for a good friend or a special friend is bi\\u010diulis.\\xa0 This word comes from the special place the honeybee has in Lithuanian culture.

A bee is - bit\\u0117.\\xa0 Bi\\u010dius is a beekeeper.\\xa0 Fellow beekeepers called each other bi\\u010diulis, the diminutive for bi\\u010dius.\\xa0 Some words that follow this theme are:

male friend\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
bi\\u010diulis

male friend\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
bi\\u010diulis

female friend\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
bi\\u010diul\\u0117

do you call any of your friends bi\\u010diul\\u0117?\\xa0 You know, not so much but it\\u2019s a good idea to use that word it\\u2019s so cute \\u2013 word.\\xa0 It\\u2019s very cute.\\xa0 What do you think Gintar\\u0117 will say, or Dovil\\u0117, if you say Dovile \\u2013 Bi\\u010diule!\\xa0 What do you think?\\xa0 I think they will \\u2013 I will try \\u2013 actually I will try \\u2013 I will tell how they were acting, I have no idea \\u2013 but I would use that if there is a lot of my friends sitting in the room and I\\u2019m coming and introducing a new person to them and I\\u2019m saying to this new person, I\\u2019m saying, this is my bi\\u010diuliai.

O, kaip pasakyti lietuvi\\u0161kai?\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
(how do you say it in Lithuanian?)

\\u010cia mano bi\\u010diuliai.\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0 \\xa0
(here\\xa0are my good friends)

friendship\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
bi\\u010diuliavimasis or bi\\u010diulyst\\u0117

Are these common words or not \\u2013 probably not.\\xa0 Oh, that\\u2019s common \\u2013 that\\u2019s common bi\\u010diuliavimasis \\u2013 I am saying \\u2013 it\\u2019s a common word, but not so common.\\xa0 But, around friends, sure\\u2026
O \\u2013 bi\\u010diulyst\\u0117?\\xa0 O, bi\\u010diulyst\\u0117 \\u2013 bi\\u010diulyst\\u0117 \\u2013 not so common.

to be friends\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
bi\\u010diuliautis

friendly\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
bi\\u010diuli\\u0161kas

So, is this common? No, not really common but it sounds cute, I would need to use that more.\\xa0 Let\\u2019s see, what\\u2019s more common \\u2013 draugi\\u0161kas?\\xa0 Draugi\\u0161kas \\u2013 sure.\\xa0
(draugi\\u0161kas \\u2013 friendly)

Okay, in episode 0017 we learned neblogai means, not bad, and in episode 0046 we learned negalima translates as, one cannot.\\xa0 Today we\\u2019ll have a short introduction to negating a verb.\\xa0 It\\u2019s simple.\\xa0 Just add ne- to the beginning of the verb.\\xa0

The verb b\\u016bti, to be, is irregular.\\xa0 Just add ne- to b\\u016bti and you have the verb neb\\u016bti, to not be.

I am\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
a\\u0161 esu\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0

I am not\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
a\\u0161 nesu

you are\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
tu esi\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0

you are not\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
tu nesi

he is\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
jis yra\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0

he is not\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
jis n\\u0117ra

So, dear, can you say, let\\u2019s say, for example, two children talking and then one child says, \\u201cyour father is bad,\\u201d and the other child can say, \\u201cJis n\\u0117ra!\\u201d
Taip, galima, \\u201cJis n\\u0117ra blogas.\\u201d
(blogas - bad)
So, the child can just say \\u2013 just simply \\u2013 Jis n\\u0117ra!
Gali \\u2013 yeah, you can.\\xa0 Okay, cool.

she is\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0 \\xa0
ji yra\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0

she is not\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
ji n\\u0117ra

we are\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0 \\xa0\\xa0\\xa0
mes esame\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0

we are not\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
mes nesame

you are\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0 \\xa0\\xa0\\xa0
j\\u016bs esate\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0

you are not\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
j\\u016bs nesate

you all are\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0 \\xa0\\xa0\\xa0
j\\u016bs esate\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0

you all are not\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
j\\u016bs nesate

they are\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0 \\xa0\\xa0
jie yra\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0

they are not\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
jie n\\u0117ra

they are (fem)\\xa0\\xa0
jos yra\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0

they are not\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0 \\xa0\\xa0
jos n\\u0117ra

In the following examples you\\u2019ll see some things we haven\\u2019t covered in any episode yet, but we will soon.\\xa0 Don\\u2019t worry about learning everything here, we just want you to become familiar with negating a verb.

pra\\u0161om pakartoti\\u2026

I\\u2019m not a specialist\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
A\\u0161 nesu specialistas

I\\u2019m not an expert\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
A\\u0161 nesu ekspertas

I\\u2019m not a teacher\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
A\\u0161 nesu mokytojas

You are not Raminta\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
Tu nesi Raminta

You are not Superman\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
Tu nesi Supermenas

He\\u2019s not God\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0 \\xa0
Jis n\\u0117ra Dievas

He\\u2019s not tall\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0 \\xa0
Jis n\\u0117ra auk\\u0161tas

She\\u2019s not Lithuanian\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
Ji n\\u0117ra lietuv\\u0117

She\\u2019s not healthy\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
Ji n\\u0117ra sveika

We are not children\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
Mes nesame vaikai

We\\u2019re not friends\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
Mes nesame draugai

Are you not a man?\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
J\\u016bs nesate vyras?

You\\u2019re not a member\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
J\\u016bs nesate narys

Aha, so they could say this to you maybe when you go to the gym?\\xa0 Yeah, I wanted to say \\u2013 yeah, to the gym you need to have a card.

They\\u2019re not sweet\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0
Jie n\\u0117ra sald\\u016bs

I\\u2019m sorry, what were you going to say?\\xa0 Like corns, popcorns \\u2013 can be.\\xa0 You can say, \\u201cjie n\\u0117ra sald\\u016bs.\\u201d\\xa0 Right, right.\\xa0 You took the popcorns!
Popcorn or corn?\\xa0 Popcorn \\u2013 you know, what you are taking, popcorn.\\xa0 We\\u2019re saying popkornai this - when you\\u2019re going to the movie.\\xa0 Right \\u2013 sweet.\\xa0 So, you wouldn\\u2019t want your popcorn to be sweet \\u2013 really?\\xa0 No, you want \\u2013 well maybe with caramel, huh?\\xa0 But, normally you have it salty \\u2013 all I want is sugar!\\xa0 Oh no!!!
No, I prefer it with salt.\\xa0 Yes, popcorn is better salty.\\xa0 Yeah.\\xa0 Yum yum.

Are they not in Lithuania?\\xa0\\xa0\\xa0 \\xa0
Ar jie n\\u0117ra Lietuvoje?

They\\u2019re not men!\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0 \\xa0
Jos n\\u0117ra vyrai!

They are not popular\\xa0 \\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0\\xa0 \\xa0
Jos n\\u0117ra populiarios

The bottom line is, to negate a verb just add ne-

Nuostabu!\\xa0 Wonderful!\\xa0 You made it to the end of another episode!\\xa0 Nuostabu!
A\\u010di\\u016b labai, dear!

Alright!\\xa0 That\\u2019s it for today!\\xa0 Thanks for the download!\\xa0 If you got anything out of this lesson please leave us a review on our iTunes page.
To leave us comments call our voicemail number that\\u2019s in the title of every show or call our Skype voicemail at Lithuanianoutloud \\u2013 that\\u2019s one word, and leave us a message there.
If you\\u2019d like to see the Lithuanian spelling of any word in this series just go to WWW dot Lithuanian dot L I B S Y N dot com.\\xa0 If you\\u2019d like to get these episodes every time a new one is available just go to iTunes and do a search for Lithuanian Out Loud and click subscribe.\\xa0 It\\u2019s completely free.\\xa0 But, if you don\\u2019t want to subscribe on iTunes, just send us an email asking us to alert you every time a new episode hits the internet.\\xa0 And feel free to make copies of our episodes, put them on cds and pass them out to your friends.
Thanks to CCMixter.org, Ditto Ditto and Vieux Farka Toure for the podcast music.
Thanks for tuning in, tell your friends about us, we\\u2019ll see you on the next episode of Lithuanian Out Loud.
I\\u2019m Jack and I\\u2019ve never met a Lithuanian I didn\\u2019t like.\\xa0 Viso gero!\\xa0 Sudie!

http://www.Lithuanian.Libsyn.com
Skype voicemail:\\xa0 Lithuanianoutloud
email Raminta and Jack at: lithuanianoutloud@earthlink.net\\xa0
http://www.vieuxfarkatoure.com/
http://www.ccmixter.org/

'