Mitos 2.0 desmontando la vida | La mimetización de acentos y gestos o ser y sentirnos de donde vamos

Published: Sept. 26, 2022, 9:20 a.m.

¿Es un mito o realidad que cuando viajamos a algunos países o regiones terminamos imitando acentos y gestos de los nativos del lugar?  Vamos a Galicia y hacemos que todas las palabras terminen en "iño" o "iña".  En Andalucía le decimos a todos "quillo" aunque sea un término de gaditano y estemos en Jaén. Cuando nos cruzamos a un argentino siempre soltamos un "¡Qué bueno que viniste, che!". Y así todo. Hoy desmontamos o no este mito 2.0 con el periodista gallego Rafa Cabeleira, el guionista argentino Roberto Villar , la intérprete italiano Sabrina Zonta, el madrileño Sergio Castro, el andaluz Pepe Rubio, el multiacento Brian Pérez y la catalana Àngels Barceló