47: Quiero ir al karaoke

Published: April 19, 2009, 6:10 a.m.

b'\\u30ab\\u30e9\\u30aa\\u30b1\\u884c\\u304d\\u305f\\u3044\\u306a\\u3002
\\u304b\\u3089\\u304a\\u3051 \\u3044\\u304d\\u305f\\u3044\\u306a\\u3002
Karaoke ikitai na.
Me apetece ir al karaoke.

\\u3058\\u3083\\u3042\\u3001\\u4eca\\u304b\\u3089\\u884c\\u304f\\uff1f
\\u3058\\u3083\\u3042\\u3001\\u3044\\u307e\\u304b\\u3089 \\u3044\\u304f\\uff1f
Jaa, ima kara iku?
\\xbfVamos ahora?

\\u884c\\u3053\\u3046\\u305c\\uff01
\\u3044\\u3053\\u3046\\u305c\\uff01
Ikoo ze!
\\xa1Vamos!

\\u305d\\u3057\\u3066\\u3001\\u4e8c\\u4eba\\u306f\\u30ab\\u30e9\\u30aa\\u30b1\\u306b\\u884c\\u3063\\u305f\\u3002
\\u305d\\u3057\\u3066\\u3001\\u3075\\u305f\\u308a\\u306f \\u304b\\u3089\\u304a\\u3051\\u306b \\u3044\\u3063\\u305f\\u3002
Soshite, futari wa karaoke ni itta.
Y los dos se fueron al karaoke.


Vocabulario interesante:


\\u884c\\u304f (\\u3044\\u304f, iku): Ir.

\\u884c\\u304d\\u305f\\u3044 (\\u3044\\u304d\\u305f\\u3044, ikitai): Quiero ir, quieres ir, etc. (aplicable a cualquier persona y n\\xfamero).

\\u884c\\u3053\\u3046 (\\u3044\\u3053\\u3046, ikoo): Vamos.

\\u884c\\u3063\\u305f (\\u3044\\u3063\\u305f, itta): Fui, fuiste, etc. (forma pasada aplicable a cualquier persona y n\\xfamero).

\\u30ab\\u30e9\\u30aa\\u30b1 (\\u304b\\u3089\\u304a\\u3051, karaoke): Karaoke, establecimiento para cantar con m\\xfasica de fondo, leyendo las letras en una pantalla.

\\u4e8c\\u4eba (\\u3075\\u305f\\u308a, futari): Dos personas, pareja.




\\xa1Ay, la gram\\xe1tica! A ra\\xedz de una petici\\xf3n de Fer en los comentarios de la semana pasada, hemos pensado c\\xf3mo meter algo de gram\\xe1tica b\\xe1sica en nuestro formato de conversaciones b\\xe1sicas en japon\\xe9s. El resultado es una peque\\xf1a historia en la que parece que alguien quiere ir al karaoke. \\xbfOs gusta el karaoke? A nosotros nos encanta.

'