The Iliad

The Iliad, together with the Odyssey, is one of two ancient Greek epic poems traditionally attributed to Homer. The poem is commonly dated to the 8th or 7th century BC, and many scholars believe it is the oldest extant work of literature in the Greek language, making it the first work of European literature. The existence of a single author for the poems is disputed as the poems themselves show evidence of a long oral tradition and hence, multiple authors. The poem concerns events during the tenth and final year in the siege of the city of Iliun, or Troy, by the Greeks. (Summary adapted from Wikipedia by Karen Merline.)

24 episodes

The Ballad of the White Horse

An English epic poem that follows the exploits of Alfred the Great in his defense of Christian civilization in England from the heathen nihilism of the North. Following a string of defeats at the hands of the invading Danes, a vision from heaven in the river island of Athelney fills Alfred with joy and hope. Though it gives no promise of victory in the coming struggle, it inspires him to rally his chieftains for a last stand against the invading hordes. His adventures lead throughout the country as he gathers his men, and take him through the Danish camps disguised as a minstrel before culminating in the Battle of Ethandune and the prophesying of the enemy's subtle return in the ages to come. (Summary by Joshua B. Christensen)

9 episodes

The Aeneid

The Aeneid is a Latin epic written by Virgil in the 1st century BC that tells the legendary story of Aeneas, a Trojan who traveled to Italy, where he became the ancestor of the Romans. The first six of the poem’s twelve books tell the story of Aeneas’ wanderings from Troy to Italy, and the poem’s second half treats the Trojans’ ultimately victorious war upon the Latins, under whose name Aeneas and his Trojan followers are destined to be subsumed. The poem was commissioned from Vergil by the Emperor Augustus to glorify Rome. Several critics think that the hero Aeneas’ abandonment of the Cartheginian Queen Dido, is meant as a statement of how Augustus’ enemy, Mark Anthony, should have behaved with the Egyptian Queen Cleopatra. (Summary by Wikipedia and Karen Merline)

24 episodes

Reineke Fuchs

Reineke Fuchs ist ein Epos in zwölf Gesängen. Goethe gab dem Werk stark spöttische, mitunter boshafte Züge; sein Epos kann durchaus auch als Kritik des höfischen Lebens gelesen werden, das er gut kannte. (aus Wikipedia)

12 episodes

The Song of Roland

The Song of Roland is an epic poem, originally sung in Old French. It tells the story of the Battle of Roncevaux Pass in 778. This is an English translation. (Introduction by Joy Chan)

8 episodes

Os Lusíadas

Camões (1524-1580) é o maior poeta da nossa língua, e Os Lusíadas a sua obra maior. Publicada em 1572, é poema épico em dez cantos, narrando os feitos dos Portugueses em suas guerras e descobertas marítimas, em uma visão maravilhosa e exaltada, grandiosa e de comovente patriotismo. Apesar das barreiras que se põem ao leitor moderno, as referências mitológicas às vezes recônditas, as menções a episódios e personagens históricos menos conhecidos, a sua modernidade é surpreendente e a pessoa do poeta se impõe admirável, concreta e única em sua genialidade. A força da linguagem, a beleza dos seus versos, desafia qualquer comentário. (Summary by zaaf)Camões (1524-1580) is considered Portugal's greatest poet, and Os Lusiadas, his masterpiece. Published in 1572, this epic poem in ten cantos sings of the deeds of the Portuguese in their warfare and overseas discoveries, in an exalted vision of wonder, grandiloquence and moving patriotism. Once the obvious obstacles to the modern reader are surmounted, such as arcane mythological references or mentions to lesser known historic passages and characters, the modernity of this work may be surprising, and the author's persona emerges in his unique, concrete and admirable geniality. The strength of his diction and the beauty of his verses simply defy words. (Summary translated by Leni)

10 episodes

The Lusiads

The Lusiads (Os Lusíadas) is a Portuguese epic poem, written in the 16th century by Luis Vaz de Camões. The poem tells the tale of the Portuguese discoveries in the 15th and 16th centuries, specially the voyage to India by Vasco da Gama. Modelled after the classic epic tradition, Camões' Lusiads are considered not only the first literary text in Modern Portuguese, but also a national epic of the same level as Vergil's Aeneid. In the 19th century, Sir Richard Francis Burton translated Camões' Lusiads, in what he considered "the most pleasing literary labour of his life". (Summary by Leni)

12 episodes

Achilleis

Achilleis von Johann Wolfgang von Goethe, entstanden 1797–99, veröffentlicht 1808. Als Goethe an dem Epos in Hexametern Hermann und Dorothea arbeitete, studierte er Homer in der Übersetzung von Johann Heinrich Voß. Dabei kam er darauf, dass zwischen dem Ende der Ilias und dem Anfang der Äneis noch ein episches Gedicht inneliegt. Er hat eine Achilleis in 8 Gesängen zu schreiben begonnen, hat das Projekt jedoch bereits nach der Fertigstellung des ersten Gesanges aufgegeben. (Zusammenfassung von Wikipedia)Internet Archive: weitere gemeinfreie redaer Aufnahmen

4 episodes

Hermann und Dorothea

Veröffentlicht 1797. Hermann und Dorothea ist ein Epos in neun Gesängen von Johann Wolfgang von Goethe. Die Gesänge tragen die Namen der antiken griechischen Musen.Ein Treck deutscher Flüchtlinge zieht, den Feind auf den Fersen, ostwärts, überquert den Rhein und nähert sich dem Ort der Handlung im Sommer kurz vor der Getreideernte. Dieser Ort ist eine rechtsrheinische Kleinstadt.Während seiner Teilnahme an der Kampagne in Frankreich hatte Goethe 1792 die Flucht linksrheinischer Deutscher nach Osten miterlebt.(Zusammenfassung von Wikipedia)

9 episodes

Епопея на Забравените (Epopeya na zabravenite)

Epic of the Forgotten (Bulgarian: Епопея на забравените; Epopeya na zabravenite) is a Bulgarian poetic saga written by Ivan Vazov to commemorate the Bulgarian fight for freedom against the Ottoman Empire and to criticize the moral decline of the Bulgarian nation after the Liberation, in comparison to the heroic figures and events of the then recent past. (Excerpt from Wikipedia)

12 episodes

Aeneidis Libri XII

Aeneas flees the destruction of Troy, abandons Dido, queen of the Carthaginians, and wends his way to Latium in Italy, where slaying Turnus, leader of native resistance, he founds the future Rome. (Summary by Malone)

24 episodes

The Faerie Queene (version 2)

Spenser planned a 24-book romance-epic consisting of two parts, of which he completed half of the first. The first twelve books were to illustrate the development of virtues within the individual soul, and the second twelve were to depict the application of these moral virtues to remedying evils that afflict the world. Each of the first set of quests was to begin at the court of the Fairy Queen, Gloriana, and the knights were to return thither after having defeated some foe representing a personal weakness. Having thus proved themselves, they were qualified to undertake the second quests, in the world. The neat plan becomes somewhat muddled by Book 3, which nevertheless contains the philosophical core of the poem's allegorical structure: the Platonic notion that love (grace) unifies the cosmos and draws the will, through the pursuit of beauty, into virtuous action, returning to God at last in worship. The plot structure of the poem is rich and complex, with many strands interlinked and overlapping, each replete with allegorical significance. (Summary by Thomas Copeland)

75 episodes

Beowulf (version 2)

Beowulf was composed by an anonymous Anglo-Saxon poet. Francis Barton Gummere translates this beautiful poem. Beowulf is an epic poem. The main character, Beowulf, proves himself a hero as he battles against supernatural demons and beasts. (Summary by Tad E.)

14 episodes

El Gaucho Martín Fierro

El Gaucho Martín Fierro es un poema narrativo argentino, escrito en verso por José Hernández en 1872, obra literaria considerada ejemplar del género gauchesco. - Summary by Wikipedia

14 episodes

Le Paradis Perdu

Comme Virgile a développé l’épopée à célébrer l’origine de sa propre patrie, Milton l’a adaptée encore plus pour raconter l’origine du mal et le remède à la chute de l’homme; c’est ce sujet qu’il appelle “des choses qui n’ont encore été tentées ni en prose ni en vers.” L’auteur continue à combiner l’innovation et la tradition quand il débute le premier livre “in medias res” avec la visite au monde infernal (cf. Odyssée livre 11, l’Enéide livre 6), car la malice de Satan est le principe déterminant de l’action négative. Mais au centre du poème se trouve le triomphe du Fils de Dieu sur les anges rebelles, ce qui neutralise le projet nocif de Satan. Ce dessein de la conquête du mal par le bien se présage dans les deux conseils d’état: En enfer Satan s’engage à trouver et ruiner la nouvelle création lorsqu’au ciel le Fils s’offre comme sacrifice pour sauver l’homme avant que Satan ne l’ait corrompu. Après ces préliminaires, nous voyons Eden et “nos premiers parents.” Satan, découvert en train de les épier, est expulsé du jardin. Puis Dieu charge un ange d’expliquer à Adam et Ève l’histoire de la guerre au ciel, où a commencé le danger imminent. À la demande d’Adam, l’ange raconte la création du monde visible et surtout le développement naturel: Toute croissance se déroule de l’assimilation de la nourriture; le mangeur épure la pâture, non pas vice versa. Cependant, Satan, qui rentre dans le paradis sous forme de serpent, apprend à Ève à escroquer l’évolution: Il a trouvé un fruit magique qui peut la douer d’une puissance prodigieuse. Il prétend que ce fruit lui ait conféré et la raison et l’usage de la parole. Ève, qui imagine qu’Adam vient de sous-estimer sa fortitude morale, se permet d’oublier sa leçon récente et elle succombe à cette tentation. Puis, Adam, incapable d’imaginer la vie sans Ève (et sans avoir examiné des alternatives au péché), reçoit le fruit de sa femme et le goûte, lui aussi. Néanmoins, le triomphe de Satan est éphémère, car malgré une nouvelle grand-route qui relie l’enfer au monde de l’homme, lui et ses disciples souffrent l’humiliation d’une annuelle métamorphose involontaire en serpents. Quels que soient leurs motifs, Adam et Ève, tous les deux, ont désobéi au seul commandement de leur Créateur, et tous les deux sont condamnés à la mortalité et à l’expulsion du jardin. Cependant, avant qu’ils ne partent, Dieu leur accorde encore une leçon d’histoire, cette fois de l’avenir: le progrès du péché, l’avènement du Sauveur, et la croissance de l’église. La prose de Chateaubriand accorde avec la syntaxe de l’original assez bien, mais l’aspiration du traducteur à la clarté l’amene à l’occasion d’anéantir certains effets subtils de l’auteur.(Thomas Copeland)

19 episodes

Beowulf (Hall translation)

The most famous piece of Old English literature, Beowulf was written by an unknown poet at least 1000 years ago and tells how the eponymous hero who is a great warrior defeats the monster Grendel and his mother. He later goes on to rule the Geats before dying killing another foe, a dragon. This metered translation was made by John Lesslie Hall - Summary by clarinetcarrot

15 episodes

Los Eddas

Los Eddas son colecciones de historias relacionadas con la mitología nórdica. Con este nombre se conocen dos recopilaciones literarias islandesas medievales que juntas forman el corpus más importante para conocer la mitología nórdica. - Summary by Phileas Fogg

45 episodes

La Cautiva

La Cautiva es un poema narrativo épico, publicado originalmente en 1837. Se considera la obra más representativa del romanticismo argentino. Brián, un valiente soldado del ejército nacional, ha sido capturado por una tribu indígena luego de un violento enfrentamiento en medio de un malón. Herido, es capturado junto con su esposa, y muchas otras mujeres y niños. María, su mujer, arriesga su vida para liberar a su esposo y juntos emprenden la huída por el campo. - Summary by mariemdover

10 episodes

The Aeneid of Virgil (Version 2)

The Aeneid is a Latin epic written by Virgil in the 1st century BC that tells the legendary story of Aeneas, a Trojan who traveled to Italy, where he became the ancestor of the Romans. The first six of the poem’s twelve books tell the story of Aeneas’ wanderings from Troy to Italy, and the poem’s second half treats the Trojans’ ultimately victorious war upon the Latins, under whose name Aeneas and his Trojan followers are destined to be subsumed. The poem was commissioned from Virgil by the Emperor Augustus to glorify Rome. Several critics think that the hero Aeneas’ abandonment of the Carthaginian Queen Dido, is meant as a statement of how Augustus’ enemy, Mark Anthony, should have behaved with the Egyptian Queen Cleopatra. (Summary by Wikipedia and Karen Merline)

24 episodes

Ὁμήρου Ὀδύσσεια (Ραψῳδία 01) - The Odyssey (Book 01)

Ἡ Ὀδύσσεια τοῦ Ὁμήρου ἐντάσσεται στὰ πλαίσια τῶν ἐργασιῶν πού ξεκίνησα ἐδῶ καὶ μερικὰ χρόνια στὴν ἰστοσελίδα μου Projet Homere (Σχέδιο Ὁμήρου (γιὰ τὴν ἑλληνικὴ γλῶσσα στὸ σύνολό της)) - http://www.projethomere.com Ἡ ἐργασία αὐτὴ ἀφορᾷ τὴν Ραψῳδία Α - Θεῶν ἀγορά. Ἀθηνᾶς παραίνεσις πρὸς Τηλεμαχον. Μνηστήρων εὐωχία. Ἡ Ὀδύσσεια εἶναι ἕνα ἀπὸ τὰ δύο κορυφαία ἔργα τοῦ Ὁμήρου καὶ ταυτοχρόνως τῆς Εὐρωπαϊκῆς λογοτεχνίας καὶ θεωρῶ ὅτι αὐτὰ τὰ σπουδαῖα ἀρχαῖα ἑλληνικὰ λογοτεχνικὰ ἔργα πρέπει νὰ ἠχογραφηθοῦν ἀπὸ ἑλληνικὲς φωνὲς. Homer's Odyssey is one of the work that I started a few years ago on my website, Projet Homere (Homer Project (For the Greek language as a whole)) - http://www.projethomere.com This recording concerns Book I. The Council of the Gods The Odyssey is one of Homer's two major works and at the same time European literature, so I am convinced that it is important that ancient Greek literary works be recorded by Greek voices. L 'Odyssée d'Homère fait partie des travaux que j'ai commencés il y a quelques années sur mon site Projet Homère( sur la langue grecque dans sa globalité) : http://www.projethomere.com Cet enregistrement concerne le chant 1 : Conseil des Dieux. Exhortation de Minerve à Télémaque. Festin des Prétendants L'Odyssée est une des deux œuvres majeures d'Homère et en même temps de la littérature européenne, aussi je suis persuadée qu'il est important que les anciennes œuvres littéraires grecques soient enregistrées par des voix grecques.

1 episodes

Ὁμήρου Ὀδύσσεια (Ραψῳδία 02) - The Odyssey (Book 02)

Ἡ Ὀδύσσεια τοῦ Ὁμήρου ἐντάσσεται στὰ πλαίσια τῶν ἐργασιῶν πού ξεκίνησα ἐδῶ καὶ μερικὰ χρόνια στὴν ἰστοσελίδα μου Projet Homere (Σχέδιο Ὁμήρου (γιὰ τὴν ἑλληνικὴ γλῶσσα στὸ σύνολό της)) - http://www.projethomere.com Ἡ ἐργασία αὐτὴ ἀφορᾷ τὴν Ραψῳδία Β - Ἰθακησίων ἀγορά. Τηλεμάχου ἀποδημία. Ἡ Ὀδύσσεια εἶναι ἕνα ἀπὸ τὰ δύο κορυφαία ἔργα τοῦ Ὁμήρου καὶ ταυτοχρόνως τῆς Εὐρωπαϊκῆς λογοτεχνίας καὶ θεωρῶ ὅτι αὐτὰ τὰ σπουδαῖα ἀρχαῖα ἑλληνικὰ λογοτεχνικὰ ἔργα πρέπει νὰ ἠχογραφηθοῦν ἀπὸ ἑλληνικὲς φωνὲς. Homer's Odyssey is one of the work that I started a few years ago on my website, Projet Homere (Homer Project (For the Greek language as a whole)) - http://www.projethomere.com This record concerns Book 2. Assembly of the People of Ithaca. The Odyssey is one of Homer's two major works and at the same time European literature, so I am convinced that it is important that ancient Greek literary works be recorded by Greek voices. L 'Odyssée d'Homère fait partie des travaux que j'ai commencés il y a quelques années sur mon site Projet Homère( sur la langue grecque dans sa globalité) : http://www.projethomere.com Cet enregistrement concerne le chant 2 : Assemblée des Ithacéens et départ de Télémaque L'Odyssée est une des deux œuvres majeures d'Homère et en même temps de la littérature européenne, aussi je suis persuadée qu'il est important que les anciennes œuvres littéraires grecques soient enregistrées par des voix grecques.

1 episodes

Ὁμήρου Ὀδύσσεια (Ραψῳδία 03) - The Odyssey (Book 03)

Ἡ Ὀδύσσεια τοῦ Ὁμήρου ἐντάσσεται στὰ πλαίσια τῶν ἐργασιῶν πού ξεκίνησα ἐδῶ καὶ μερικὰ χρόνια στὴν ἰστοσελίδα μου Projet Homere (Σχέδιο Ὁμήρου (γιὰ τὴν ἑλληνικὴ γλῶσσα στὸ σύνολό της)) - http://www.projethomere.com Ἡ ἐργασία αὐτὴ ἀφορᾷ τὴν Ραψῳδία Γ - Τὰ ἐν Πύλῳ. Ἡ Ὀδύσσεια εἶναι ἕνα ἀπὸ τὰ δύο κορυφαία ἔργα τοῦ Ὁμήρου καὶ ταυτοχρόνως τῆς Εὐρωπαϊκῆς λογοτεχνίας καὶ θεωρῶ ὅτι αὐτὰ τὰ σπουδαῖα ἀρχαῖα ἑλληνικὰ λογοτεχνικὰ ἔργα πρέπει νὰ ἠχογραφηθοῦν ἀπὸ ἑλληνικὲς φωνὲς. Homer's Odyssey is one of the work that I started a few years ago on my website, Projet Homere (Homer Project (For the Greek language as a whole)) - http://www.projethomere.com This record concerns Book 3. Assembly of the People of Ithaca. The Odyssey is one of Homer's two major works and at the same time European literature, so I am convinced that it is important that ancient Greek literary works be recorded by Greek voices. L 'Odyssée d'Homère fait partie des travaux que j'ai commencés il y a quelques années sur mon site Projet Homère( sur la langue grecque dans sa globalité) : http://www.projethomere.com Cet enregistrement concerne le chant 3 : Telemachus at the House of Nestor L'Odyssée est une des deux œuvres majeures d'Homère et en même temps de la littérature européenne, aussi je suis persuadée qu'il est important que les anciennes œuvres littéraires grecques soient enregistrées par des voix grecques.

1 episodes

Ὁμήρου Ὀδύσσεια (Ραψῳδία 04) - The Odyssey (Βook 04)

Ἡ Ὀδύσσεια τοῦ Ὁμήρου ἐντάσσεται στὰ πλαίσια τῶν ἐργασιῶν πού ξεκίνησα ἐδῶ καὶ μερικὰ χρόνια στὴν ἰστοσελίδα μου Projet Homere (Σχέδιο Ὁμήρου (γιὰ τὴν ἑλληνικὴ γλῶσσα στὸ σύνολό της)) - http://www.projethomere.com Ἡ ἐργασία αὐτὴ ἀφορᾷ τὴν Ραψῳδία Δ - Τὰ ἐν Λακεδαίμονι. Ἡ Ὀδύσσεια εἶναι ἕνα ἀπὸ τὰ δύο κορυφαία ἔργα τοῦ Ὁμήρου καὶ ταυτοχρόνως τῆς Εὐρωπαϊκῆς λογοτεχνίας καὶ θεωρῶ ὅτι αὐτὰ τὰ σπουδαῖα ἀρχαῖα ἑλληνικὰ λογοτεχνικὰ ἔργα πρέπει νὰ ἠχογραφηθοῦν ἀπὸ ἑλληνικὲς φωνὲς. Homer's Odyssey is one of the work that I started a few years ago on my website, Projet Homere (Homer Project (For the Greek language as a whole)) - http://www.projethomere.com This record concerns Book 4. Telemachus at the House of Menelaus. The Odyssey is one of Homer's two major works and at the same time European literature, so I am convinced that it is important that ancient Greek literary works be recorded by Greek voices. L 'Odyssée d'Homère fait partie des travaux que j'ai commencés il y a quelques années sur mon site Projet Homère( sur la langue grecque dans sa globalité) : http://www.projethomere.com Cet enregistrement concerne le chant 4 : Voyage de Télémaque à Sparte L'Odyssée est une des deux œuvres majeures d'Homère et en même temps de la littérature européenne, aussi je suis persuadée qu'il est important que les anciennes œuvres littéraires grecques soient enregistrées par des voix grecques.

2 episodes

Ὁμήρου Ὀδύσσεια (Ραψῳδία 05) - The Odyssey (Book 05)

Ἡ Ὀδύσσεια τοῦ Ὁμήρου ἐντάσσεται στὰ πλαίσια τῶν ἐργασιῶν πού ξεκίνησα ἐδῶ καὶ μερικὰ χρόνια στὴν ἰστοσελίδα μου Projet Homere (Σχέδιο Ὁμήρου (γιὰ τὴν ἑλληνικὴ γλῶσσα στὸ σύνολό της)) - http://www.projethomere.com Ἡ ἐργασία αὐτὴ ἀφορᾷ τὴν Ραψῳδία E - Ὀδυσσέως σχεδία. Ἡ Ὀδύσσεια εἶναι ἕνα ἀπὸ τὰ δύο κορυφαία ἔργα τοῦ Ὁμήρου καὶ ταυτοχρόνως τῆς Εὐρωπαϊκῆς λογοτεχνίας καὶ θεωρῶ ὅτι αὐτὰ τὰ σπουδαῖα ἀρχαῖα ἑλληνικὰ λογοτεχνικὰ ἔργα πρέπει νὰ ἠχογραφηθοῦν ἀπὸ ἑλληνικὲς φωνὲς. Homer's Odyssey is one of the work that I started a few years ago on my website, Projet Homere (Homer Project (For the Greek language as a whole)) - http://www.projethomere.com This record concerns Book 5. Ulysses in the Island of Calypso. The Odyssey is one of Homer's two major works and at the same time European literature, so I am convinced that it is important that ancient Greek literary works be recorded by Greek voices. L 'Odyssée d'Homère fait partie des travaux que j'ai commencés il y a quelques années sur mon site Projet Homère( sur la langue grecque dans sa globalité) : http://www.projethomere.com Cet enregistrement concerne le chant 5 : Le radeau d’Ulysse L'Odyssée est une des deux œuvres majeures d'Homère et en même temps de la littérature européenne, aussi je suis persuadée qu'il est important que les anciennes œuvres littéraires grecques soient enregistrées par des voix grecques.

1 episodes

Ὁμήρου Ὀδύσσεια (Ραψῳδία 06) - The Odyssey (Book 06)

Ἡ Ὀδύσσεια τοῦ Ὁμήρου ἐντάσσεται στὰ πλαίσια τῶν ἐργασιῶν πού ξεκίνησα ἐδῶ καὶ μερικὰ χρόνια στὴν ἰστοσελίδα μου Projet Homere (Σχέδιο Ὁμήρου (γιὰ τὴν ἑλληνικὴ γλῶσσα στὸ σύνολό της)) - http://www.projethomere.com Ἡ ἐργασία αὐτὴ ἀφορᾷ τὴν Ραψῳδία Z - Ὀδυσσέως ἄφιξις εἰς Φαιάκας. Ἡ Ὀδύσσεια εἶναι ἕνα ἀπὸ τὰ δύο κορυφαία ἔργα τοῦ Ὁμήρου καὶ ταυτοχρόνως τῆς Εὐρωπαϊκῆς λογοτεχνίας καὶ θεωρῶ ὅτι αὐτὰ τὰ σπουδαῖα ἀρχαῖα ἑλληνικὰ λογοτεχνικὰ ἔργα πρέπει νὰ ἠχογραφηθοῦν ἀπὸ ἑλληνικὲς φωνὲς. Homer's Odyssey is one of the work that I started a few years ago on my website, Projet Homere (Homer Project (For the Greek language as a whole)) - http://www.projethomere.com This record concerns Book 6. The Meeting Between Ulysses and Nausicaa. The Odyssey is one of Homer's two major works and at the same time European literature, so I am convinced that it is important that ancient Greek literary works be recorded by Greek voices. L 'Odyssée d'Homère fait partie des travaux que j'ai commencés il y a quelques années sur mon site Projet Homère( sur la langue grecque dans sa globalité) : http://www.projethomere.com Cet enregistrement concerne le chant 6 : Arrivée d’Ulysse chez les Phéaciens L'Odyssée est une des deux œuvres majeures d'Homère et en même temps de la littérature européenne, aussi je suis persuadée qu'il est important que les anciennes œuvres littéraires grecques soient enregistrées par des voix grecques.

1 episodes

Ὁμήρου Ὀδύσσεια (Ραψῳδία 07) - The Odyssey (Book 07)

Ἡ Ὀδύσσεια τοῦ Ὁμήρου ἐντάσσεται στὰ πλαίσια τῶν ἐργασιῶν πού ξεκίνησα ἐδῶ καὶ μερικὰ χρόνια στὴν ἰστοσελίδα μου Projet Homere (Σχέδιο Ὁμήρου (γιὰ τὴν ἑλληνικὴ γλῶσσα στὸ σύνολό της)) - http://www.projethomere.com Ἡ ἐργασία αὐτὴ ἀφορᾷ τὴν Ραψῳδία Η - Ὀδυσσέως εἴσοδος πρὸς Ἀλκίνουν. Ἡ Ὀδύσσεια εἶναι ἕνα ἀπὸ τὰ δύο κορυφαία ἔργα τοῦ Ὁμήρου καὶ ταυτοχρόνως τῆς Εὐρωπαϊκῆς λογοτεχνίας καὶ θεωρῶ ὅτι αὐτὰ τὰ σπουδαῖα ἀρχαῖα ἑλληνικὰ λογοτεχνικὰ ἔργα πρέπει νὰ ἠχογραφηθοῦν ἀπὸ ἑλληνικὲς φωνὲς. Homer's Odyssey is one of the work that I started a few years ago on my website, Projet Homere (Homer Project (For the Greek language as a whole)) - http://www.projethomere.com This record concerns Book 7. The Splendours of the House of King Alcinous. The Odyssey is one of Homer's two major works and at the same time European literature, so I am convinced that it is important that ancient Greek literary works be recorded by Greek voices. L 'Odyssée d'Homère fait partie des travaux que j'ai commencés il y a quelques années sur mon site Projet Homère( sur la langue grecque dans sa globalité) : http://www.projethomere.com Cet enregistrement concerne le chant 7 : Ulysse au Palais d’Alcinoos. L'Odyssée est une des deux œuvres majeures d'Homère et en même temps de la littérature européenne, aussi je suis persuadée qu'il est important que les anciennes œuvres littéraires grecques soient enregistrées par des voix grecques.

1 episodes

Ὁμήρου Ὀδύσσεια (Ραψῳδία 08) - The Odyssey (Book 08)

Ἡ Ὀδύσσεια τοῦ Ὁμήρου ἐντάσσεται στὰ πλαίσια τῶν ἐργασιῶν πού ξεκίνησα ἐδῶ καὶ μερικὰ χρόνια στὴν ἰστοσελίδα μου Projet Homere (Σχέδιο Ὁμήρου (γιὰ τὴν ἑλληνικὴ γλῶσσα στὸ σύνολό της)) - http://www.projethomere.com Ἡ ἐργασία αὐτὴ ἀφορᾷ τὴν Ραψῳδία Θ - Ὀδυσσέως σύστασις πρὸς Φαιάκας. Ἡ Ὀδύσσεια εἶναι ἕνα ἀπὸ τὰ δύο κορυφαία ἔργα τοῦ Ὁμήρου καὶ ταυτοχρόνως τῆς Εὐρωπαϊκῆς λογοτεχνίας καὶ θεωρῶ ὅτι αὐτὰ τὰ σπουδαῖα ἀρχαῖα ἑλληνικὰ λογοτεχνικὰ ἔργα πρέπει νὰ ἠχογραφηθοῦν ἀπὸ ἑλληνικὲς φωνὲς. Homer's Odyssey is one of the work that I started a few years ago on my website, Projet Homere (Homer Project (For the Greek language as a whole)) - http://www.projethomere.com This record concerns Book 8. The Phæacian Games. The Odyssey is one of Homer's two major works and at the same time European literature, so I am convinced that it is important that ancient Greek literary works be recorded by Greek voices. L 'Odyssée d'Homère fait partie des travaux que j'ai commencés il y a quelques années sur mon site Projet Homère( sur la langue grecque dans sa globalité) : http://www.projethomere.com Cet enregistrement concerne le chant 8 : Séjour d’Ulysse dans l’île Phéacienne. L'Odyssée est une des deux œuvres majeures d'Homère et en même temps de la littérature européenne, aussi je suis persuadée qu'il est important que les anciennes œuvres littéraires grecques soient enregistrées par des voix grecques.

1 episodes

The Ballad of the White Horse (Version 3)

This epic poem is about Alfred the Great's defense of Christian England against the pagan Viking invaders. The decisive battle is fought in sight of a white horse mark made on a hill, after which the poem is named. As the white horse mark must be continually maintained by weeding to be clearly seen, Chesterton sees it as a symbol of the continual struggle to maintain the Christian culture and values for which Alfred the Great fought. - Summary by Robin Lamb

9 episodes

Hermann and Dorothea

There are few modern poems of any country so perfect in their kind as the "Hermann and Dorothea" of Goethe. In clearness of characterization, in unity of tone, in the adjustment of background and foreground, in the conduct of the narrative, it conforms admirably to the strict canons of art; yet it preserves a freshness and spontaneity in its emotional appeal that are rare in works of so classical a perfection in form.The basis of the poem is a historical incident. In the year 1731 the Archbishop of Salzburg drove out of his diocese a thousand Protestants, who took refuge in South Germany, and among whom was a girl who became the bride of the son of a rich burgher. The occasion of the girl's exile was changed by Goethe to more recent times, and in the poem she is represented as a German from the west bank of the Rhine fleeing from the turmoil caused by the French Revolution. The political element is not a mere background, but is woven into the plot with consummate skill, being used, at one point, for example, in the characterization of Dorothea, who before the time of her appearance in the poem has been deprived of her first betrothed by the guillotine; and, at another, in furnishing a telling contrast between the revolutionary uproar in France and the settled peace of the German village.The characters of the father and the minister Goethe took over from the original incident, the mother he invented, and the apothecary he made to stand for a group of friends. But all of these persons, as well as the two lovers, are recreated, and this so skillfully that while they are made notably familiar to us as individuals, they are no less significant as permanent types of human nature. The hexameter measure which he employed, and which is retained in the present translation, he handled with such charm that it has since seemed the natural verse for the domestic idyl—witness the obvious imitation of this, as of other features of the poem, in Longfellow's "Evangeline."Taken as a whole, with its beauty of form, its sentiment, tender yet restrained, and the compelling pathos of its story, "Hermann and Dorothea" appeals to a wider public than perhaps any other product of its author. - Summary by Introduction of the book

10 episodes

Ὁμήρου Ὀδύσσεια (Ραψῳδία 09) - The Odyssey (Book 09)

Ἡ Ὀδύσσεια τοῦ Ὁμήρου ἐντάσσεται στὰ πλαίσια τῶν ἐργασιῶν πού ξεκίνησα ἐδῶ καὶ μερικὰ χρόνια στὴν ἰστοσελίδα μου Projet Homere (Σχέδιο Ὁμήρου (γιὰ τὴν ἑλληνικὴ γλῶσσα στὸ σύνολό της)) - http://www.projethomere.com Ἡ ἐργασία αὐτὴ ἀφορᾷ τὴν Ραψῳδία I' - Ἀλκίνου ἀπόλογοι. Κυκλώπεια. Ἡ Ὀδύσσεια εἶναι ἕνα ἀπὸ τὰ δύο κορυφαία ἔργα τοῦ Ὁμήρου καὶ ταυτοχρόνως τῆς Εὐρωπαϊκῆς λογοτεχνίας καὶ θεωρῶ ὅτι αὐτὰ τὰ σπουδαῖα ἀρχαῖα ἑλληνικὰ λογοτεχνικὰ ἔργα πρέπει νὰ ἠχογραφηθοῦν ἀπὸ ἑλληνικὲς φωνὲς. Homer's Odyssey is one of the work that I started a few years ago on my website, Projet Homere (Homer Project (For the Greek language as a whole)) - http://www.projethomere.com This record concerns Book 9. The Voyages of Ulysses: Cicons, Lotus Eaters, and the Cyclops. The Odyssey is one of Homer's two major works and at the same time European literature, so I am convinced that it is important that ancient Greek literary works be recorded by Greek voices. L 'Odyssée d'Homère fait partie des travaux que j'ai commencés il y a quelques années sur mon site Projet Homère( sur la langue grecque dans sa globalité) : http://www.projethomere.com Cet enregistrement concerne le chant 9 : Premier récit : La Cyclopée. L'Odyssée est une des deux œuvres majeures d'Homère et en même temps de la littérature européenne, aussi je suis persuadée qu'il est important que les anciennes œuvres littéraires grecques soient enregistrées par des voix grecques.

1 episodes

Ὁμήρου Ὀδύσσεια (Ραψῳδία 10) - The Odyssey (Book 10)

Ἡ Ὀδύσσεια τοῦ Ὁμήρου ἐντάσσεται στὰ πλαίσια τῶν ἐργασιῶν πού ξεκίνησα ἐδῶ καὶ μερικὰ χρόνια στὴν ἰστοσελίδα μου Projet Homere (Σχέδιο Ὁμήρου (γιὰ τὴν ἑλληνικὴ γλῶσσα στὸ σύνολό της)) - http://www.projethomere.com Ἡ ἐργασία αὐτὴ ἀφορᾷ τὴν Ραψῳδία Κ - Τὰ περὶ Αἰόλου καὶ Λαιστρυγόνων καὶ Κίρκης. Ἡ Ὀδύσσεια εἶναι ἕνα ἀπὸ τὰ δύο κορυφαία ἔργα τοῦ Ὁμήρου καὶ ταυτοχρόνως τῆς Εὐρωπαϊκῆς λογοτεχνίας καὶ θεωρῶ ὅτι αὐτὰ τὰ σπουδαῖα ἀρχαῖα ἑλληνικὰ λογοτεχνικὰ ἔργα πρέπει νὰ ἠχογραφηθοῦν ἀπὸ ἑλληνικὲς φωνὲς. Homer's Odyssey is one of the work that I started a few years ago on my website, Projet Homere (Homer Project (For the Greek language as a whole)) - http://www.projethomere.com This record concerns Book 10. Æolus, Læstrygonians, Circe. The Odyssey is one of Homer's two major works and at the same time European literature, so I am convinced that it is important that ancient Greek literary works be recorded by Greek voices. L 'Odyssée d'Homère fait partie des travaux que j'ai commencés il y a quelques années sur mon site Projet Homère( sur la langue grecque dans sa globalité) : http://www.projethomere.com Cet enregistrement concerne le chant 10 : Deuxième récit : Éole, les Lestrygons, Circé. L'Odyssée est une des deux œuvres majeures d'Homère et en même temps de la littérature européenne, aussi je suis persuadée qu'il est important que les anciennes œuvres littéraires grecques soient enregistrées par des voix grecques.

1 episodes

Romancero selecto del Cid

El Romancero selecto del Cid trata la historia de un noble caballero que enfrenta diversas batallas en nombre de su Señor Rey Alfonso, esta obra nos cuenta además, diversas circunstancias que tuvo que afrontar el gran Ruy Diaz de Vivar tales como la afrenta a los Condes de Carrión y la traición que le hicieron a sus hijas. Una novela de caballería clásica, imperdible para los amantes de este tipo de historias que demuestran la lealtad de los caballeros en la edad media, y sobre todo se resalta el gran valor y coraje del personaje principal, ganador de diversas batallas, así como su intachable conducta de ser honroso y justo. (Resumen por KendalRigans)

24 episodes

Ὁμήρου Ὀδύσσεια (Ραψῳδία 11) - The Odyssey (Book 11)

Ἡ Ὀδύσσεια τοῦ Ὁμήρου ἐντάσσεται στὰ πλαίσια τῶν ἐργασιῶν πού ξεκίνησα ἐδῶ καὶ μερικὰ χρόνια στὴν ἰστοσελίδα μου Projet Homere (Σχέδιο Ὁμήρου (γιὰ τὴν ἑλληνικὴ γλῶσσα στὸ σύνολό της)) - http://www.projethomere.com Ἡ ἐργασία αὐτὴ ἀφορᾷ τὴν Ραψῳδία Λ' - Νέκυια. Ἡ Ὀδύσσεια εἶναι ἕνα ἀπὸ τὰ δύο κορυφαία ἔργα τοῦ Ὁμήρου καὶ ταυτοχρόνως τῆς Εὐρωπαϊκῆς λογοτεχνίας καὶ θεωρῶ ὅτι αὐτὰ τὰ σπουδαῖα ἀρχαῖα ἑλληνικὰ λογοτεχνικὰ ἔργα πρέπει νὰ ἠχογραφηθοῦν ἀπὸ ἑλληνικὲς φωνὲς. Homer's Odyssey is one of the work that I started a few years ago on my website, Projet Homere (Homer Project (For the Greek language as a whole)) - http://www.projethomere.com This record concerns Book 11. Ulysses in the House of Hades. The Odyssey is one of Homer's two major works and at the same time European literature, so I am convinced that it is important that ancient Greek literary works be recorded by Greek voices. L 'Odyssée d'Homère fait partie des travaux que j'ai commencés il y a quelques années sur mon site Projet Homère( sur la langue grecque dans sa globalité) : http://www.projethomere.com Cet enregistrement concerne le chant 11 : Troisième récit : La descente aux Enfers . L'Odyssée est une des deux œuvres majeures d'Homère et en même temps de la littérature européenne, aussi je suis persuadée qu'il est important que les anciennes œuvres littéraires grecques soient enregistrées par des voix grecques.

1 episodes

Pharsalia; Dramatic Episodes of the Civil Wars

Lucan's only surviving work, De Bello Civili, more generally known as the Pharsalia, is an epic poem about the civil war between Julius Caesar and Pompey the Great. The title given by posterity to the poem refers to the Battle of Pharsalus, which took place in 48 BC near the city of Pharsalus, in Thessaly. The work is important as an example of Roman Historic Epic, since divine intervention plays little part in the narrative and very few supernatural occurrences happen in the story. Lucan's Civil War is considered a major expression of literature from the Neronian times, and has attracted renewed scholarly attention in the past decades. The work remains unfinished, due to the untimely death of its author. - Summary by Leni

20 episodes

Ὁμήρου Ὀδύσσεια (Ραψῳδία 12) - The Odyssey (Book 12)

Ἡ Ὀδύσσεια τοῦ Ὁμήρου ἐντάσσεται στὰ πλαίσια τῶν ἐργασιῶν πού ξεκίνησα ἐδῶ καὶ μερικὰ χρόνια στὴν ἰστοσελίδα μου Projet Homere (Σχέδιο Ὁμήρου (γιὰ τὴν ἑλληνικὴ γλῶσσα στὸ σύνολό της)) - http://www.projethomere.com Ἡ ἐργασία αὐτὴ ἀφορᾷ τὴν Ραψῳδία Μ' - Σειρῆνες. Σκύλλα. Χάρυβδις. Βόες Ἡλίου. Ἡ Ὀδύσσεια εἶναι ἕνα ἀπὸ τὰ δύο κορυφαία ἔργα τοῦ Ὁμήρου καὶ ταυτοχρόνως τῆς Εὐρωπαϊκῆς λογοτεχνίας καὶ θεωρῶ ὅτι αὐτὰ τὰ σπουδαῖα ἀρχαῖα ἑλληνικὰ λογοτεχνικὰ ἔργα πρέπει νὰ ἠχογραφηθοῦν ἀπὸ ἑλληνικὲς φωνὲς. Homer's Odyssey is one of the work that I started a few years ago on my website, Projet Homere (Homer Project (For the Greek language as a whole)) - http://www.projethomere.com This record concerns Book 12. The Sirens, Scylla and Charybdis, The Cattle of the Sun. The Odyssey is one of Homer's two major works and at the same time European literature, so I am convinced that it is important that ancient Greek literary works be recorded by Greek voices. L 'Odyssée d'Homère fait partie des travaux que j'ai commencés il y a quelques années sur mon site Projet Homère( sur la langue grecque dans sa globalité) : http://www.projethomere.com Cet enregistrement concerne le chant 12 : Les Sirènes, Charybde et Scylla, les Bœufs du Soleil. L'Odyssée est une des deux œuvres majeures d'Homère et en même temps de la littérature européenne, aussi je suis persuadée qu'il est important que les anciennes œuvres littéraires grecques soient enregistrées par des voix grecques.

1 episodes

Ὁμήρου Ὀδύσσεια (Ραψῳδία 13) - The Odyssey (Book 13)

Ἡ Ὀδύσσεια τοῦ Ὁμήρου ἐντάσσεται στὰ πλαίσια τῶν ἐργασιῶν πού ξεκίνησα ἐδῶ καὶ μερικὰ χρόνια στὴν ἰστοσελίδα μου Projet Homere (Σχέδιο Ὁμήρου (γιὰ τὴν ἑλληνικὴ γλῶσσα στὸ σύνολό της)) - http://www.projethomere.com Ἡ ἐργασία αὐτὴ ἀφορᾷ τὴν Ραψῳδία Ν' - Ὀδυσσέως ἄφιξις εἰς Ἰθάκην. Ἡ Ὀδύσσεια εἶναι ἕνα ἀπὸ τὰ δύο κορυφαία ἔργα τοῦ Ὁμήρου καὶ ταυτοχρόνως τῆς Εὐρωπαϊκῆς λογοτεχνίας καὶ θεωρῶ ὅτι αὐτὰ τὰ σπουδαῖα ἀρχαῖα ἑλληνικὰ λογοτεχνικὰ ἔργα πρέπει νὰ ἠχογραφηθοῦν ἀπὸ ἑλληνικὲς φωνὲς. Homer's Odyssey is one of the work that I started a few years ago on my website, Projet Homere (Homer Project (For the Greek language as a whole)) - http://www.projethomere.com This record concerns Book 13. Ulysses is Taken Back to Ithaca. The Odyssey is one of Homer's two major works and at the same time European literature, so I am convinced that it is important that ancient Greek literary works be recorded by Greek voices. L 'Odyssée d'Homère fait partie des travaux que j'ai commencés il y a quelques années sur mon site Projet Homère( sur la langue grecque dans sa globalité) : http://www.projethomere.com Cet enregistrement concerne le chant 13 : Le rapatriement d’Ulysse et son arrivée dans Ithaque. L'Odyssée est une des deux œuvres majeures d'Homère et en même temps de la littérature européenne, aussi je suis persuadée qu'il est important que les anciennes œuvres littéraires grecques soient enregistrées par des voix grecques.

1 episodes

Ὁμήρου Ὀδύσσεια (Ραψῳδία 14) - The Odyssey (Book 14)

Ἡ Ὀδύσσεια τοῦ Ὁμήρου ἐντάσσεται στὰ πλαίσια τῶν ἐργασιῶν πού ξεκίνησα ἐδῶ καὶ μερικὰ χρόνια στὴν ἰστοσελίδα μου Projet Homere (Σχέδιο Ὁμήρου (γιὰ τὴν ἑλληνικὴ γλῶσσα στὸ σύνολό της)) - http://www.projethomere.com Ἡ ἐργασία αὐτὴ ἀφορᾷ τὴν Ραψῳδία Ξ' - Ὀδυσσέως πρὸς Εὔμαιον ὁμιλία. Ἡ Ὀδύσσεια εἶναι ἕνα ἀπὸ τὰ δύο κορυφαία ἔργα τοῦ Ὁμήρου καὶ ταυτοχρόνως τῆς Εὐρωπαϊκῆς λογοτεχνίας καὶ θεωρῶ ὅτι αὐτὰ τὰ σπουδαῖα ἀρχαῖα ἑλληνικὰ λογοτεχνικὰ ἔργα πρέπει νὰ ἠχογραφηθοῦν ἀπὸ ἑλληνικὲς φωνὲς. Homer's Odyssey is one of the work that I started a few years ago on my website, Projet Homere (Homer Project (For the Greek language as a whole)) - http://www.projethomere.com This record concerns Book 14. Ulysses in the Hut of Eumæus. The Odyssey is one of Homer's two major works and at the same time European literature, so I am convinced that it is important that ancient Greek literary works be recorded by Greek voices. L 'Odyssée d'Homère fait partie des travaux que j'ai commencés il y a quelques années sur mon site Projet Homère( sur la langue grecque dans sa globalité) : http://www.projethomere.com Cet enregistrement concerne le chant 14 : Ulysse chez Eumée. L'Odyssée est une des deux œuvres majeures d'Homère et en même temps de la littérature européenne, aussi je suis persuadée qu'il est important que les anciennes œuvres littéraires grecques soient enregistrées par des voix grecques.

1 episodes

Ὁμήρου Ὀδύσσεια (Ραψῳδία 15) - The Odyssey (Book 15)

Ἡ Ὀδύσσεια τοῦ Ὁμήρου ἐντάσσεται στὰ πλαίσια τῶν ἐργασιῶν πού ξεκίνησα ἐδῶ καὶ μερικὰ χρόνια στὴν ἰστοσελίδα μου Projet Homere (Σχέδιο Ὁμήρου (γιὰ τὴν ἑλληνικὴ γλῶσσα στὸ σύνολό της)) - http://www.projethomere.com Ἡ ἐργασία αὐτὴ ἀφορᾷ τὴν Ραψῳδία O' - Τηλεμάχου πρὸς Εὔμαιον ἄφιξις. Ἡ Ὀδύσσεια εἶναι ἕνα ἀπὸ τὰ δύο κορυφαία ἔργα τοῦ Ὁμήρου καὶ ταυτοχρόνως τῆς Εὐρωπαϊκῆς λογοτεχνίας καὶ θεωρῶ ὅτι αὐτὰ τὰ σπουδαῖα ἀρχαῖα ἑλληνικὰ λογοτεχνικὰ ἔργα πρέπει νὰ ἠχογραφηθοῦν ἀπὸ ἑλληνικὲς φωνὲς. Homer's Odyssey is one of the work that I started a few years ago on my website, Projet Homere (Homer Project (For the Greek language as a whole)) - http://www.projethomere.com This record concerns Book 15. Telemachus Returns. The Odyssey is one of Homer's two major works and at the same time European literature, so I am convinced that it is important that ancient Greek literary works be recorded by Greek voices. L 'Odyssée d'Homère fait partie des travaux que j'ai commencés il y a quelques années sur mon site Projet Homère( sur la langue grecque dans sa globalité) : http://www.projethomere.com Cet enregistrement concerne le chant 15 : Arrivée de Télémaque à la porcherie. L'Odyssée est une des deux œuvres majeures d'Homère et en même temps de la littérature européenne, aussi je suis persuadée qu'il est important que les anciennes œuvres littéraires grecques soient enregistrées par des voix grecques.

1 episodes

Ὁμήρου Ὀδύσσεια (Ραψῳδία 16) - The Odyssey (book 16)

Ἡ Ὀδύσσεια τοῦ Ὁμήρου ἐντάσσεται στὰ πλαίσια τῶν ἐργασιῶν πού ξεκίνησα ἐδῶ καὶ μερικὰ χρόνια στὴν ἰστοσελίδα μου Projet Homere (Σχέδιο Ὁμήρου (γιὰ τὴν ἑλληνικὴ γλῶσσα στὸ σύνολό της)) - http://www.projethomere.com Ἡ ἐργασία αὐτὴ ἀφορᾷ τὴν Ραψῳδία Π' - Τηλεμάχου ἀναγνωρισμὸς Ὀδυσσέως. Ἡ Ὀδύσσεια εἶναι ἕνα ἀπὸ τὰ δύο κορυφαία ἔργα τοῦ Ὁμήρου καὶ ταυτοχρόνως τῆς Εὐρωπαϊκῆς λογοτεχνίας καὶ θεωρῶ ὅτι αὐτὰ τὰ σπουδαῖα ἀρχαῖα ἑλληνικὰ λογοτεχνικὰ ἔργα πρέπει νὰ ἠχογραφηθοῦν ἀπὸ ἑλληνικὲς φωνὲς. Homer's Odyssey is one of the work that I started a few years ago on my website, Projet Homere (Homer Project (For the Greek language as a whole)) - http://www.projethomere.com This record concerns Book 16. Ulysses and Telemachus Become Known to One Another The Odyssey is one of Homer's two major works and at the same time European literature, so I am convinced that it is important that ancient Greek literary works be recorded by Greek voices. L 'Odyssée d'Homère fait partie des travaux que j'ai commencés il y a quelques années sur mon site Projet Homère( sur la langue grecque dans sa globalité) : http://www.projethomere.com Cet enregistrement concerne le chant 16: Ulysse se fait reconnaître de Télémaque. L'Odyssée est une des deux œuvres majeures d'Homère et en même temps de la littérature européenne, aussi je suis persuadée qu'il est important que les anciennes œuvres littéraires grecques soient enregistrées par des voix grecques.

1 episodes

Ὁμήρου Ὀδύσσεια (Ραψῳδία 17) - The Odyssey (Book 17)

Ἡ Ὀδύσσεια τοῦ Ὁμήρου ἐντάσσεται στὰ πλαίσια τῶν ἐργασιῶν πού ξεκίνησα ἐδῶ καὶ μερικὰ χρόνια στὴν ἰστοσελίδα μου Projet Homere (Σχέδιο Ὁμήρου (γιὰ τὴν ἑλληνικὴ γλῶσσα στὸ σύνολό της)) - http://www.projethomere.com Ἡ ἐργασία αὐτὴ ἀφορᾷ τὴν Ραψῳδία Ρ' - Τηλεμάχου ἐπάνοδος πρὸς Ἰθάκην. Ἡ Ὀδύσσεια εἶναι ἕνα ἀπὸ τὰ δύο κορυφαία ἔργα τοῦ Ὁμήρου καὶ ταυτοχρόνως τῆς Εὐρωπαϊκῆς λογοτεχνίας καὶ θεωρῶ ὅτι αὐτὰ τὰ σπουδαῖα ἀρχαῖα ἑλληνικὰ λογοτεχνικὰ ἔργα πρέπει νὰ ἠχογραφηθοῦν ἀπὸ ἑλληνικὲς φωνὲς. Homer's Odyssey is one of the work that I started a few years ago on my website, Projet Homere (Homer Project (For the Greek language as a whole)) - http://www.projethomere.com This record concerns Book 17: Ulysses Maltreated by the Suitors. The Odyssey is one of Homer's two major works and at the same time European literature, so I am convinced that it is important that ancient Greek literary works be recorded by Greek voices. L 'Odyssée d'Homère fait partie des travaux que j'ai commencés il y a quelques années sur mon site Projet Homère( sur la langue grecque dans sa globalité) : http://www.projethomere.com Cet enregistrement concerne le chant 17: Retour de Télémaque au palais. Ulysse l’y rejoint, déguisé en mendiant. L'Odyssée est une des deux œuvres majeures d'Homère et en même temps de la littérature européenne, aussi je suis persuadée qu'il est important que les anciennes œuvres littéraires grecques soient enregistrées par des voix grecques.

1 episodes

Ὁμήρου Ὀδύσσεια (Ραψῳδία 18) - The Odyssey (Book 18)

Ἡ Ὀδύσσεια τοῦ Ὁμήρου ἐντάσσεται στὰ πλαίσια τῶν ἐργασιῶν πού ξεκίνησα ἐδῶ καὶ μερικὰ χρόνια στὴν ἰστοσελίδα μου Projet Homere (Σχέδιο Ὁμήρου (γιὰ τὴν ἑλληνικὴ γλῶσσα στὸ σύνολό της)) - http://www.projethomere.com Ἡ ἐργασία αὐτὴ ἀφορᾷ τὴν Ραψῳδία Σ' - Ὀδυσσέως καὶ Ἴρου πυγμή. Ἡ Ὀδύσσεια εἶναι ἕνα ἀπὸ τὰ δύο κορυφαία ἔργα τοῦ Ὁμήρου καὶ ταυτοχρόνως τῆς Εὐρωπαϊκῆς λογοτεχνίας καὶ θεωρῶ ὅτι αὐτὰ τὰ σπουδαῖα ἀρχαῖα ἑλληνικὰ λογοτεχνικὰ ἔργα πρέπει νὰ ἠχογραφηθοῦν ἀπὸ ἑλληνικὲς φωνὲς. Homer's Odyssey is one of the work that I started a few years ago on my website, Projet Homere (Homer Project (For the Greek language as a whole)) - http://www.projethomere.com This record concerns Book 18: The Fight Between Ulysses and Irus. The Odyssey is one of Homer's two major works and at the same time European literature, so I am convinced that it is important that ancient Greek literary works be recorded by Greek voices. L 'Odyssée d'Homère fait partie des travaux que j'ai commencés il y a quelques années sur mon site Projet Homère( sur la langue grecque dans sa globalité) : http://www.projethomere.com Cet enregistrement concerne le chant 18: Combat d’Ulysse et d’Irus. L'Odyssée est une des deux œuvres majeures d'Homère et en même temps de la littérature européenne, aussi je suis persuadée qu'il est important que les anciennes œuvres littéraires grecques soient enregistrées par des voix grecques.

1 episodes

Ὁμήρου Ὀδύσσεια (Ραψῳδία 19) - The Odyssey (Book 19)

Ἡ Ὀδύσσεια τοῦ Ὁμήρου ἐντάσσεται στὰ πλαίσια τῶν ἐργασιῶν πού ξεκίνησα ἐδῶ καὶ μερικὰ χρόνια στὴν ἰστοσελίδα μου Projet Homere (Σχέδιο Ὁμήρου (γιὰ τὴν ἑλληνικὴ γλῶσσα στὸ σύνολό της)) - http://www.projethomere.com Ἡ ἐργασία αὐτὴ ἀφορᾷ τὴν Ραψῳδία T' - Ὀδυσσέως καὶ Πηνελόπης ὁμιλία. Τὰ νίπτρα. Ἡ Ὀδύσσεια εἶναι ἕνα ἀπὸ τὰ δύο κορυφαία ἔργα τοῦ Ὁμήρου καὶ ταυτοχρόνως τῆς Εὐρωπαϊκῆς λογοτεχνίας καὶ θεωρῶ ὅτι αὐτὰ τὰ σπουδαῖα ἀρχαῖα ἑλληνικὰ λογοτεχνικὰ ἔργα πρέπει νὰ ἠχογραφηθοῦν ἀπὸ ἑλληνικὲς φωνὲς. Homer's Odyssey is one of the work that I started a few years ago on my website, Projet Homere (Homer Project (For the Greek language as a whole)) - http://www.projethomere.com This record concerns Book 19: Ulysses Converses with Penelope. The Odyssey is one of Homer's two major works and at the same time European literature, so I am convinced that it is important that ancient Greek literary works be recorded by Greek voices. L 'Odyssée d'Homère fait partie des travaux que j'ai commencés il y a quelques années sur mon site Projet Homère( sur la langue grecque dans sa globalité) : http://www.projethomere.com Cet enregistrement concerne le chant 19: Entretien d’Ulysse et de Pénélope. Euryclée reconnaît Ulysse. L'Odyssée est une des deux œuvres majeures d'Homère et en même temps de la littérature européenne, aussi je suis persuadée qu'il est important que les anciennes œuvres littéraires grecques soient enregistrées par des voix grecques.

1 episodes

Ὁμήρου Ὀδύσσεια (Ραψῳδία 21) - The Odyssey (Book 21)

Ἡ Ὀδύσσεια τοῦ Ὁμήρου ἐντάσσεται στὰ πλαίσια τῶν ἐργασιῶν πού ξεκίνησα ἐδῶ καὶ μερικὰ χρόνια στὴν ἰστοσελίδα μου Projet Homere (Σχέδιο Ὁμήρου (γιὰ τὴν ἑλληνικὴ γλῶσσα στὸ σύνολό της)) - http://www.projethomere.com Ἡ ἐργασία αὐτὴ ἀφορᾷ τὴν Ραψῳδία Φ' - Τόξου θέσις. Ἡ Ὀδύσσεια εἶναι ἕνα ἀπὸ τὰ δύο κορυφαία ἔργα τοῦ Ὁμήρου καὶ ταυτοχρόνως τῆς Εὐρωπαϊκῆς λογοτεχνίας καὶ θεωρῶ ὅτι αὐτὰ τὰ σπουδαῖα ἀρχαῖα ἑλληνικὰ λογοτεχνικὰ ἔργα πρέπει νὰ ἠχογραφηθοῦν ἀπὸ ἑλληνικὲς φωνὲς. Homer's Odyssey is one of the work that I started a few years ago on my website, Projet Homere (Homer Project (For the Greek language as a whole)) - http://www.projethomere.com This record concerns Book 21: The Trial of the Bow and of the Axes. The Odyssey is one of Homer's two major works and at the same time European literature, so I am convinced that it is important that ancient Greek literary works be recorded by Greek voices. L 'Odyssée d'Homère fait partie des travaux que j'ai commencés il y a quelques années sur mon site Projet Homère( sur la langue grecque dans sa globalité) : http://www.projethomere.com Cet enregistrement concerne le chant 21: L’épreuve de l’arc. L'Odyssée est une des deux œuvres majeures d'Homère et en même temps de la littérature européenne, aussi je suis persuadée qu'il est important que les anciennes œuvres littéraires grecques soient enregistrées par des voix grecques.

1 episodes

Ὁμήρου Ὀδύσσεια (Ραψῳδία 22) - The Odyssey (Book 22)

Ἡ Ὀδύσσεια τοῦ Ὁμήρου ἐντάσσεται στὰ πλαίσια τῶν ἐργασιῶν πού ξεκίνησα ἐδῶ καὶ μερικὰ χρόνια στὴν ἰστοσελίδα μου Projet Homere (Σχέδιο Ὁμήρου (γιὰ τὴν ἑλληνικὴ γλῶσσα στὸ σύνολό της)) - http://www.projethomere.com Ἡ ἐργασία αὐτὴ ἀφορᾷ τὴν Ραψῳδία Χ' - Μνηστηροφονία. Ἡ Ὀδύσσεια εἶναι ἕνα ἀπὸ τὰ δύο κορυφαία ἔργα τοῦ Ὁμήρου καὶ ταυτοχρόνως τῆς Εὐρωπαϊκῆς λογοτεχνίας καὶ θεωρῶ ὅτι αὐτὰ τὰ σπουδαῖα ἀρχαῖα ἑλληνικὰ λογοτεχνικὰ ἔργα πρέπει νὰ ἠχογραφηθοῦν ἀπὸ ἑλληνικὲς φωνὲς. Homer's Odyssey is one of the work that I started a few years ago on my website, Projet Homere (Homer Project (For the Greek language as a whole)) - http://www.projethomere.com This record concerns Book 22: The Killing of the Suitors. The Odyssey is one of Homer's two major works and at the same time European literature, so I am convinced that it is important that ancient Greek literary works be recorded by Greek voices. L 'Odyssée d'Homère fait partie des travaux que j'ai commencés il y a quelques années sur mon site Projet Homère( sur la langue grecque dans sa globalité) : http://www.projethomere.com Cet enregistrement concerne le chant 22: Massacre des Prétendants. L'Odyssée est une des deux œuvres majeures d'Homère et en même temps de la littérature européenne, aussi je suis persuadée qu'il est important que les anciennes œuvres littéraires grecques soient enregistrées par des voix grecques.

1 episodes

Ὁμήρου Ὀδύσσεια (Ραψῳδία 23) - The Odyssey (Book 23)

Ἡ Ὀδύσσεια τοῦ Ὁμήρου ἐντάσσεται στὰ πλαίσια τῶν ἐργασιῶν πού ξεκίνησα ἐδῶ καὶ μερικὰ χρόνια στὴν ἰστοσελίδα μου Projet Homere (Σχέδιο Ὁμήρου (γιὰ τὴν ἑλληνικὴ γλῶσσα στὸ σύνολό της)) - http://www.projethomere.com Ἡ ἐργασία αὐτὴ ἀφορᾷ τὴν Ραψῳδία Ψ' - Ὀδυσσέως ὑπὸ Πηνελόπης ἀναγνωρισμὸς. Ἡ Ὀδύσσεια εἶναι ἕνα ἀπὸ τὰ δύο κορυφαία ἔργα τοῦ Ὁμήρου καὶ ταυτοχρόνως τῆς Εὐρωπαϊκῆς λογοτεχνίας καὶ θεωρῶ ὅτι αὐτὰ τὰ σπουδαῖα ἀρχαῖα ἑλληνικὰ λογοτεχνικὰ ἔργα πρέπει νὰ ἠχογραφηθοῦν ἀπὸ ἑλληνικὲς φωνὲς. Homer's Odyssey is one of the work that I started a few years ago on my website, Projet Homere (Homer Project (For the Greek language as a whole)) - http://www.projethomere.com This record concerns Book 23: Penelope Recognizes Ulysses. The Odyssey is one of Homer's two major works and at the same time European literature, so I am convinced that it is important that ancient Greek literary works be recorded by Greek voices. L 'Odyssée d'Homère fait partie des travaux que j'ai commencés il y a quelques années sur mon site Projet Homère( sur la langue grecque dans sa globalité) : http://www.projethomere.com Cet enregistrement concerne le chant 23: Reconnaissance d’Ulysse par Pénélope. L'Odyssée est une des deux œuvres majeures d'Homère et en même temps de la littérature européenne, aussi je suis persuadée qu'il est important que les anciennes œuvres littéraires grecques soient enregistrées par des voix grecques.

1 episodes

Ὁμήρου Ὀδύσσεια (Ραψῳδία 24) - The Odyssey (Βook 24)

Ἡ Ὀδύσσεια τοῦ Ὁμήρου ἐντάσσεται στὰ πλαίσια τῶν ἐργασιῶν πού ξεκίνησα ἐδῶ καὶ μερικὰ χρόνια στὴν ἰστοσελίδα μου Projet Homere (Σχέδιο Ὁμήρου (γιὰ τὴν ἑλληνικὴ γλῶσσα στὸ σύνολό της)) - http://www.projethomere.com Ἡ ἐργασία αὐτὴ ἀφορᾷ τὴν Ραψῳδία Ω' - Σπονδαὶ. Ἡ Ὀδύσσεια εἶναι ἕνα ἀπὸ τὰ δύο κορυφαία ἔργα τοῦ Ὁμήρου καὶ ταυτοχρόνως τῆς Εὐρωπαϊκῆς λογοτεχνίας καὶ θεωρῶ ὅτι αὐτὰ τὰ σπουδαῖα ἀρχαῖα ἑλληνικὰ λογοτεχνικὰ ἔργα πρέπει νὰ ἠχογραφηθοῦν ἀπὸ ἑλληνικὲς φωνὲς. Homer's Odyssey is one of the work that I started a few years ago on my website, Projet Homere (Homer Project (For the Greek language as a whole)) - http://www.projethomere.com This record concerns Book 24: The Suitors in Hades, Ulysses Makes Peace with Ithaca. The Odyssey is one of Homer's two major works and at the same time European literature, so I am convinced that it is important that ancient Greek literary works be recorded by Greek voices. L 'Odyssée d'Homère fait partie des travaux que j'ai commencés il y a quelques années sur mon site Projet Homère( sur la langue grecque dans sa globalité) : http://www.projethomere.com Cet enregistrement concerne le chant 24: Mercure et les Ames des Prétendants. - Ulysse chez son père. Derniers combats, conclusion de la paix. L'Odyssée est une des deux œuvres majeures d'Homère et en même temps de la littérature européenne, aussi je suis persuadée qu'il est important que les anciennes œuvres littéraires grecques soient enregistrées par des voix grecques.

1 episodes

Achilleid

The Achilleid is the third and unfinished work by the Roman poet Publius Papinius Statius. In its introduction, it promises to present the life of the hero Achilles from his youth as a pupil under the centaur Chiron to his death at Troy. The author died however before writing most of the poem, leaving only one and a half books completed. The part that remains though holds interest for being unusual, bringing an account of the hero's early life and an episode in which his mother, Thetis, disguised him as a girl on the island of Scyros before he joined the Greek expedition against Troy. (Summary by Leni)

3 episodes