聖經 (和合本) 新約:路加福音(Luke)

by CHINESE UNION VERSION ( - )

Chapter 09 - 第九章

聖經 (和合本) 新約:路加福音(Luke)

The Chinese Union Version (CUV) (Chinese: 和合本; pinyin: héhé běn; literally "harmonized/united version") is the predominant Chinese language translation of the Bible used by Chinese Protestants. It is considered by many to be the Chinese Protestant’s Bible. The CUV in use today is the vernacular Mandarin version, published in two slightly different editions - the Shen Edition (神版) and the Shangti Edition (上帝版) - differing in the way the word “God” is translated.《聖經和合本》(簡稱和合本;今指國語和合本,舊稱官話和合本),是今日華語人士最普遍使用的《聖經》譯本。此譯本的出版起源自1890年在上海舉行的傳教士大會,會中各差會派代表成立了三個委員會,各自負責翻譯官話、淺文理及深文理(文言文)譯本。 於1904年,《淺文理和合譯本》出版《新約》。《深文理和合譯本》於1906年出版《新約》。1907年大會計劃只譯一部文理譯本,於1919年出版《文理和合譯本》。1906年,官話的翻譯工作完成了《新約》;1919年,《舊約》的翻譯工作完成。在1919年正式出版時,《聖經》譯本名為《官話和合譯本》,從此就成了現今大多數華語教會採用的和合本《聖經》。


Listen next episodes of 聖經 (和合本) 新約:路加福音(Luke):
Chapter 10 - 第十章 , Chapter 11 - 第十一章 , Chapter 12 - 第十二章 , Chapter 13 - 第十三章 , Chapter 14 - 第十四章 , Chapter 15 - 第十五章 , Chapter 16 - 第十六章 , Chapter 17 - 第十七章 , Chapter 18 - 第十八章 , Chapter 19 - 第十九章 , Chapter 20 - 第二十章 , Chapter 21 - 第二十一章 , Chapter 22 - 第二十二章 , Chapter 23 - 第二十三章 , Chapter 24 - 第二十四章