Pigion y Dysgwyr 23ain Hydref 2020

Published: Oct. 23, 2020, 4 p.m.

b'

Post Cyntaf\\nRoedd hi\\u2019n wythnos Dathlu Dysgu Cymraeg BBC Radio Cymru wythnos diwetha a gaethon ni\\u2019r cyfle i glywed gan lawer iawn o ddysgwyr am eu bywydau a\\u2019u profiadau\\u2019n dysgu\\u2019r iaith. Dechreuodd yr wythnos fore Llun wrth i Dylan Jones holi Barry Lord o Drefaldwyn ym Mhowys. Cafodd Barry ei ysbrydoli i ddysgu\\u2019r Gymraeg ar \\xf4l bod yn yr Eisteddfod Genedlaethol pan aeth hi i ardal Meifod ym Mhowys yn 2015. Ond ydy\\u2019r pandemig wedi cael effaith ar ei brofiadau Cymraeg yn y dosbarth a\\u2019r tu allan i\\u2019r dosbarth?

Eu bywydau a\\u2019u profiadau\\t\\t-\\tTheir lives and experiences

Cafodd Barry ei ysbrydoli\\t\\t-\\tBarry was inspired

Trefaldwyn\\t\\t\\t-\\t\\tMontgomery

Hyder\\t\\t\\t\\t-\\t\\tConfidence

Pabell\\t\\t\\t\\t-\\t\\tTent

Yn galonogol iawn\\t\\t-\\t\\tVery encouraging

Anhygoel\\t\\t\\t\\t - \\tIncredible

Cyfathrebu\\t\\t\\t-\\t\\tTo communicate

Gan gynnwys\\t\\t\\t-\\t\\tIncluding

Aled Hughes\\nBarry Lord o Drefaldwyn yn dal i ddysgu ac i ddefnyddio\\u2019r Gymraeg er gwaetha\\u2019r pandemig. Mae Kai Saraceno yn dod o\\u2019r Eidal yn wreiddiol a buodd o\\u2019n byw yn y Ffindir ers pan oedd e\\u2019n naw oed. Ar hyn o bryd mae\\u2019n astudio\\u2019r Gymraeg ym Mhrifysgol Bangor. Dyma i chi glip o Aled Hughes yn ei holi am ei hanes e\\u2019n dysgu\\u2019r Gymraeg.

Er gwaetha\\t\\t\\t-\\t\\tIn spite of

Bodoli\\t\\t\\t\\t-\\t\\tTo exist

Ar hap\\t\\t\\t\\t-\\t\\tBy chance\\t\\n\\t\\t\\t\\nCymeriad\\t\\t\\t\\t-\\t Character

Mae\\u2019n deg dweud\\t\\t-\\t\\tIt\\u2019s fair to say

Newid cyfeiriad\\t\\t-\\t\\tTo change direction

Yn falch \\t\\t\\t\\t-\\t Pleased

Cymuned\\t\\t\\t\\t-\\t Community

Trafod \\t\\t\\t\\t-\\t\\tTo discuss

Aled Hughes\\n\\u2026a dyma i chi glip arall o Kai. Drwy gydol Wythnos Dathlu Dysgu Cymraeg roedd Kai ar ein sioeau yn gyson er mwyn sgwrsio gyda dysgwyr eraill a rhoi\\u2019r teimlad i ni gyd sut beth yw dod at yr iaith o\\u2018r newydd fel oedolyn. Un ferch gafodd ei holi oedd Shaun McGovern, sy\\u2019n dod o Washington DC yn wreiddiol ond sy erbyn hyn yn byw yng Nghaernarfon. Dyma i chi flas ar y sgwrs\\u2026

Chdi \\t\\t\\t-\\t\\t\\tTi

Gwatsiad\\t\\t\\t-\\t \\tGwylio

Ffindir\\t\\t\\t- \\t\\tFinland

Yn ddiweddar\\t\\t-\\t\\t\\tRecently

Y rhan fwyaf\\t\\t-\\t\\t\\tMost

Wedi cuddio\\t\\t-\\t\\t\\tHidden

Shan Cothi\\nEidalwr yn siarad yn Gymraeg gydag Americanes am eu profiadau\\u2019n dysgur iaith \\u2013 gwych on\\u2019d ife? Gwestai Sian Cothi i ddathlu\\u2019r wythnos arbennig hon oedd Janet Tabor o Gastell-Nedd. Mae hi wedi bod yn dysgu Cymraeg ers pedair blynedd a dyma hi\\u2019n s\\xf4n am ei thaith yn dysgu\\u2019r iaith.

Caeredin\\t\\t\\t\\t-\\t \\tEdinburgh

Caint\\t\\t\\t\\t-\\t\\t\\tKent

Casgwent\\t\\t\\t-\\t\\t\\tChepstow

Hwb\\t\\t\\t\\t\\t-\\t\\t Boost

Dychmygu\\t\\t\\t-\\t\\t\\tImagine

Gerallt Lloyd\\nJanet Tabor oedd honna wedi cael blas ar y Gymraeg drwy fynd ar un o gyrsiau Gwent. Tiwtor Cymraeg oedd un o westeion Geraint Lloyd wythnos diwtha \\u2013 Eilir Jones sydd yn dysgu yng ngogledd ddwyrain Cymru. Mae Eilir hefyd yn gomed\\xefwr ac yn berfformiwr a dyma fe\\u2019n egluro wrth Geraint pam oedd e eisiau dod yn diwtor a sut cafodd e\\u2019r swydd \\u2026

Tyrd draw\\t\\t\\t-\\t\\t\\tCome over

Fesul awr\\t\\t\\t-\\t\\t\\tHourly

Hyfforddiant\\t\\t\\t-\\t\\t\\tTraining

Cymwysterau\\t\\t\\t-\\t\\t\\tQualifications

Cyngor\\t\\t\\t\\t-\\t\\t\\tAdvice

Gwerthfawrogi\\t\\t\\t-\\t\\t\\tTo appreciate

Cefnogaeth\\t\\t\\t-\\t\\t\\tSupport

Yr Wyddgrug\\t\\t\\t-\\t\\t\\tMold

Sara Yassine\\nEilir Jones oedd hwnna\\u2019n s\\xf4n am fywyd tiwtor Cymraeg.\\nMae Sara Yassine a\\u2019i thad Ali yn dod o Grangetown, Caerdydd ac mae\\u2019r ddau\\u2019n siarad Cymraeg. Mae eu teulu yn dod o\\u2019r Aifft ac o Somalia yn wreiddiol. Dyma Ali\\u2019n rhoi o ychydig o hanes y teulu ac wedyn Sara\\u2019n chwilio am hanes poblogaeth leiafrifol Caerdydd.

Yr Aifft\\t\\t\\t\\t-\\t\\t\\tEgypt

Lleiafrif\\t\\t\\t\\t-\\t\\t\\tMinority

Mwyafrif y disgyblion\\t-\\t\\t\\tThe majority of the pupils

Ymgynghorydd Treftadaeth\\t\\t-\\tHeritage Consultant

Bedyddio\\t\\t\\t\\t-\\t\\t To baptise

Cofnod\\t\\t\\t\\t-\\t\\t\\tRecord

Cafodd ei gaethiwo\\t\\t-\\t\\t\\tWas enslaved

Eu cadw\\u2019n gaeth\\t\\t-\\t\\t\\tKept captive

Y Gymanwald\\t\\t\\t-\\t\\t\\tThe Commonwealth

O dras Prydeinig\\t\\t-\\t\\t\\tOf British heritage

'