Lithuanian Out Loud 0204 - Exam 68

Published: April 14, 2010, 1:57 p.m.

LL0204 \u2013 Exam 68

This is a quick response episode!\xa0 We\u2019ll say the word or phrase in English and you say it in Lithuanian \u2013 Out Loud!\xa0 It\u2019s too late for questions, the exam starts now.\xa0 Ready, set, go!\xa0 Pasiruo\u0161ti, d\u0117mesio, mar\u0161!

\xa0

binoculars \xa0\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

\u017ei\u016bronai

\xa0

to look at\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0

\u017ei\u016br\u0117ti

\xa0

I look at\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0

a\u0161 \u017ei\u016briu

\xa0

you look at (tu)\xa0\xa0\xa0 \xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0

tu \u017ei\u016bri

\xa0

he looks at\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0

jis \u017ei\u016bri

\xa0

she looks at\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0

ji \u017ei\u016bri

\xa0

we look at\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0\xa0\xa0

mes \u017ei\u016brime

\xa0

you look at (j\u016bs)\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0\xa0\xa0\xa0\xa0

j\u016bs \u017ei\u016brite

\xa0

you all look at (j\u016bs)\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0

j\u016bs \u017ei\u016brite

\xa0

they look at (mm/mf)\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0

jie \u017ei\u016bri

\xa0

they look at (ff)\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0

jos \u017ei\u016bri

\xa0

to not look at\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0

ne\u017ei\u016br\u0117ti

\xa0

I don\u2019t look at\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0\xa0\xa0\xa0\xa0

a\u0161 ne\u017ei\u016briu

\xa0

you don\u2019t look at\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0

tu ne\u017ei\u016bri

\xa0

he doesn\u2019t look at\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0

jis ne\u017ei\u016bri

\xa0

she doesn\u2019t look at\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0

ji ne\u017ei\u016bri

\xa0

we don\u2019t look at\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0\xa0\xa0\xa0

mes ne\u017ei\u016brime

\xa0

you don\u2019t look at (j\u016bs)\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0\xa0\xa0\xa0\xa0

j\u016bs ne\u017ei\u016brite

\xa0

you all don\u2019t look at (j\u016bs)\xa0 \xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0

j\u016bs ne\u017ei\u016brite

\xa0

they don\u2019t look at (mm/mf)

jie ne\u017ei\u016bri

\xa0

they don\u2019t look at (ff)\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0

jos ne\u017ei\u016bri

\xa0

I wan\u2019t to watch the film\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0

a\u0161 noriu \u017ei\u016br\u0117ti film\u0105\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0

\xa0

he can watch this program\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0

jis gali \u017ei\u016br\u0117ti \u0161i\u0105 program\u0105

\xa0

can\u2019t you look?\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0

ar gali ne\u017ei\u016br\u0117ti?