Lithuanian Out Loud 0171 - Ingrida; Baltos Varnos Ingrida; White Crows

Published: Oct. 8, 2009, 8:54 p.m.

Hi, this is Jack and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language.

\xa0

We\u2019ve already explained the Lithuanian concept of White Crows.\xa0 Just as a reminder, a White Crow is a person who is different.\xa0 Crows are normally black, so a white crow would stand out in a crowd.\xa0 This would be maybe an outsider; someone who doesn\u2019t fit into a group of average people.

\xa0

Alright!\xa0 Now, here is the fourth and final episode of our series with Ingrida.\xa0 We\u2019ll play the interview question and then break it all down.\xa0 Then we\u2019ll play it again and after that we\u2019ll play the entire interview with Ingrida without any breaks.\xa0 If you\u2019ve been studying this series, you should be able to understand quite a bit.\xa0 Here we go\u2026

\xa0

----

\xa0

Kaip gal\u0117tum apib\u016bdinti posak\u012f \u201eBaltos varnos\u201c?

\xa0

\u201eBaltos varnos\u201c, turi omeny... \u201eBaltos varnos\u201c kada sako moterys apie vyrus, ar vyrai apie moteris, ar..?

\xa0

O gali bet kaip, su kuo Tau asociuojasi, Tau pa\u010diai \u2013 \u201eBaltos varnos\u201c?

\xa0

Papras\u010diausiai tos \u201eBaltos varnos\u201c tai turb\u016bt yra tas posakis kil\u0119s i\u0161 lietuvi\u0173 kult\u016bros,

\xa0

na galb\u016bt ir i\u0161 kit\u0173 taut\u0173 yra, bet \u0161iuo atveju tai yra i\u0161 lietuvi\u0173 kult\u016bros \u201eBaltos varnos\u201c.

\xa0

Rei\u0161kia tu kitokia, tu kitaip m\u0105stai, tu netaip kaip visi daro,

\xa0

elgiasi...ar nori to kaip ir visi nori, tu ka\u017eko nori kito. Tai rei\u0161kia Tu jau netokia

\xa0

kaip ir visos tos varnos, tai jos yra baltos. Bet i\u0161tikr\u0173j\u0173 tai a\u0161 saky\u010diau \u010dia daugiau lietuvi\u0173 kult\u016brai b\u016bdinga.

\xa0

\u0160aunu Ingrida, a\u010di\u016b labai u\u017e pokalb\u012f.

\xa0

Pra\u0161au

\xa0

Buvo labai \u012fdomu ir i\u0161tikr\u0173j\u0173 malonu pabendrauti

\xa0

Labai malonu buvo atsakyti \u012f \u0161iuos kelis klausimus

\xa0

A\u010di\u016b, gero vakaro

\xa0

A\u010di\u016b taip pat

\xa0

---

\xa0

Ah, so this is Baltos Varnos\u2026

\xa0

Baltos Varnos\u2026

\xa0

I don\u2019t have all of the stuff we normally do; I\u2019ll just add it later.

\xa0

That\u2019s okay, we can do it right now.

\xa0

Baltos varnos \u2013 jos.

\xa0

Kod\u0117l ne jie?

\xa0

Ne\u017einau.

\xa0

Jos \u2013 Baltos varnos.

\xa0

It\u2019s not fair.\xa0 It\u2019s jos \u2013 Baltos varnos.\xa0 Feminine!

\xa0

That\u2019s true.

\xa0

It\u2019s all about fair.

\xa0

I feel it in the air.

\xa0

In the air, that\u2019s nice.

\xa0

Kaip gal\u0117tum apib\u016bdinti posak\u012f \u201eBaltos varnos\u201c?

How could you define the expression, \u201cWhite Crows?\u201c

\xa0

\u201eBaltos varnos\u201c, turi omeny... \u201eBaltos varnos\u201c kada sako moterys apie vyrus, ar vyrai apie moteris, ar..?

\u201cWhite crows,\u201c you have in mind... \u201cWhite crows,\u201c what women say about men or men say about women?

\xa0

O gali bet kaip, su kuo Tau asociuojasi, Tau pa\u010diai \u2013 \u201eBaltos varnos\u201c?

Oh it can be whatever, with what do you associate, \u201cWhite Crows?\u201c

\xa0

Papras\u010diausiai tos \u201eBaltos varnos\u201c tai turb\u016bt yra tas posakis kil\u0119s i\u0161 lietuvi\u0173 kult\u016bros,\xa0

Merely that, \u201cWhite Crows\u201c it presumably is that phrase from Lithuanian culture,

\xa0

na galb\u016bt ir i\u0161 kit\u0173 taut\u0173 yra, bet \u0161iuo atveju tai yra i\u0161 lietuvi\u0173 kult\u016bros \u201eBaltos varnos\u201c.\xa0

oh maybe it is from some people, but in this instance it is from Lithuanian culture \u201cWhite Crows.\u201c

\xa0

Rei\u0161kia tu kitokia, tu kitaip m\u0105stai, tu netaip kaip visi daro,\xa0

It means you are different, you think differently, you aren\u2018t like everyone,

\xa0

elgiasi...ar nori to kaip ir visi nori, tu ka\u017eko nori kito. Tai rei\u0161kia Tu jau netokia\xa0

demeanor...or you want something everybody wants, you want something different.\xa0 This means you are not the same

\xa0

kaip ir visos tos varnos, tai jos yra baltos. Bet i\u0161tikr\u0173j\u0173 tai a\u0161 saky\u010diau \u010dia daugiau lietuvi\u0173 kult\u016brai b\u016bdinga.\xa0

like all these crows, they are white.\xa0 But really that I would say here more a Lithuanian cultural characteristic.

\xa0

\u0160aunu Ingrida, a\u010di\u016b labai u\u017e pokalb\u012f.

Great Ingrida, thank you very much for your conversation.

\xa0

Pra\u0161au

You\u2018re welcome

\xa0

Buvo labai \u012fdomu ir i\u0161tikr\u0173j\u0173 malonu pabendrauti

It was very interesting and a truly pleasurable interaction

\xa0

Labai malonu buvo atsakyti \u012f \u0161iuos kelis klausimus

It was a great pleasure to answer the several questions

\xa0

A\u010di\u016b, gero vakaro

Thank you, good evening

\xa0

A\u010di\u016b taip pat

Thank you also

\xa0

Alright, now let\u2019s go through some examples.

\xa0

how could you describe this situation?\xa0

Kaip gal\u0117tum apib\u016bdinti \u0161i\u0105 situacij\u0105?\xa0

\xa0

how could you describe this movie? \xa0 \xa0 \xa0

Kaip gal\u0117tum apib\u016bdinti \u0161\u012f film\u0105?

\xa0

to define \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

apib\u016bdinti

\xa0

a phrase\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

posakis

\xa0

an expression\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

posakis

\xa0

a saying\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

posakis

\xa0

How could you define the expression, \u201cWhite Crows?\u201d

Kaip gal\u0117tum apib\u016bdinti posak\u012f \u201eBaltos varnos\u201c?

\xa0

Oh, you can whatever...\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

O gali bet kaip...

\xa0

to associate \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

asociuojasi (asocijuotis)

\xa0

whatever \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

bet kaip

\xa0

to herself\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

pa\u010diai sau

\xa0

merely\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

papras\u010diausiai

\xa0

mere \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

papras\u010diausias

\xa0

it\u2019s a mere miracle \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

tai papras\u010diausias stebuklas

\xa0

yourself\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

Tau pa\u010diai

\xa0

native \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

kil\u0119s

\xa0

well\u2026\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

na\u2026

\xa0

come, come\u2026\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

na, na\u2026

\xa0

now, now\u2026\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

na, na\u2026

\xa0

oh boy\u2026\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

oho, na\u2026

\xa0

oh brother\u2026 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

oho, na\u2026

\xa0

come! It can\u2019t be\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

na!, negali b\u016bti!

\xa0

there, there, don\u2019t mope!\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

na, na, nesri\u016bbauk!;\xa0

\xa0

come , come, don\u2019t get angry!\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

na, na, nepyk!\xa0

\xa0

well now!\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

na ir kas!\xa0

\xa0

may\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

galb\u016bt

\xa0

might\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

galb\u016bt

\xa0

maybe \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

galb\u016bt

\xa0

perhaps\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

galb\u016bt

\xa0

he may leave tonight\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

galb\u016bt ji i\u0161vyks \u0161i\u0105nakt

\xa0

people \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

tauta

\xa0

nation \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

tauta

\xa0

race\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

tauta

\xa0

The United Nations \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

Jungtin\u0117s Tautos

\xa0

hereto \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

\u0161iuo

\xa0

therewith\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

\u0161iuo

\xa0

hereby\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

\u0161iuo

\xa0

in this situation\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

\u0161ioje situacijoje\xa0

\xa0

in this case she should go home\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

\u0161iuo atveju ji tur\u0117t\u0173 va\u017eiuoti namo\xa0

\xa0

in this case she will die from boredom \xa0

\u0161iuo atveju ji mirs i\u0161 nuobodulio

\xa0

other \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

kitoks

\xa0

years ago he was different\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

prie\u0161 metus jis buvo kitoks

\xa0

other \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

kitaip

\xa0

otherwise\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

kitaip

\xa0

differently\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

kitaip

\xa0

to think otherwise \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

galvoti kitaip

\xa0

hurry up or you will be late \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

skub\u0117kite, kitaip pav\u0117luosite\xa0

\xa0

thought\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

m\u0105stymas

\xa0

contemplation\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

m\u0105stymas

\xa0

to think\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

m\u0105styti

\xa0

to contemplate \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

m\u0105styti

\xa0

I don\u2019t like your behavior\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

man nepatinka tavo elgesys

\xa0

conduct \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

elgesys

\xa0

demeanor\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

elgesys

\xa0

something\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

ka\u017ekas

\xa0

somebody\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

ka\u017ekas

\xa0

something is wrong \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

ka\u017ekas ne taip

\xa0

you want something else \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

tu ka\u017eko nori kito

\xa0

really \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

i\u0161tikr\u0173j\u0173

\xa0

characteristic\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

b\u016bdingas

\xa0

I don\u2019t like to communicate with you \xa0 \xa0

man nepatinka bendrauti su tavimi

\xa0

to socialize \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

bendrauti

\xa0

to communicate\xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

bendrauti

\xa0

I have a few questions \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

a\u0161 turiu kelis klausimus

\xa0

several \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

kelis

\xa0

several questions \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0 \xa0

keli klausimai

\xa0

Great!\xa0 Now let\u2019s listen to this conversation once more.\xa0 Then we\u2019ll play back all the four parts of this series with Ingrida.

\xa0

Kaip gal\u0117tum apib\u016bdinti posak\u012f \u201eBaltos varnos\u201c?

\xa0

\u201eBaltos varnos\u201c, turi omeny... \u201eBaltos varnos\u201c kada sako moterys apie vyrus, ar vyrai apie moteris, ar..?

\xa0

O gali bet kaip, su kuo Tau asociuojasi, Tau pa\u010diai \u2013 \u201eBaltos varnos\u201c?

\xa0

Papras\u010diausiai tos \u201eBaltos varnos\u201c tai turb\u016bt yra tas posakis kil\u0119s i\u0161 lietuvi\u0173 kult\u016bros,

\xa0

na galb\u016bt ir i\u0161 kit\u0173 taut\u0173 yra, bet \u0161iuo atveju tai yra i\u0161 lietuvi\u0173 kult\u016bros \u201eBaltos varnos\u201c.

\xa0

Rei\u0161kia tu kitokia, tu kitaip m\u0105stai, tu netaip kaip visi daro,

\xa0

elgiasi...ar nori to kaip ir visi nori, tu ka\u017eko nori kito. Tai rei\u0161kia Tu jau netokia

\xa0

kaip ir visos tos varnos, tai jos yra baltos. Bet i\u0161tikr\u0173j\u0173 tai a\u0161 saky\u010diau \u010dia daugiau lietuvi\u0173 kult\u016brai b\u016bdinga.

\xa0

\u0160aunu Ingrida, a\u010di\u016b labai u\u017e pokalb\u012f.

\xa0

Pra\u0161au

\xa0

Buvo labai \u012fdomu ir i\u0161tikr\u0173j\u0173 malonu pabendrauti

\xa0

Labai malonu buvo atsakyti \u012f \u0161iuos kelis klausimus

\xa0

A\u010di\u016b, gero vakaro

\xa0

A\u010di\u016b taip pat

\xa0

And now, here\u2019s Ingrida\u2019s entire interview with Raminta...

\xa0