Hey there!\xa0 I\u2019m Jack and you\u2019re listening listening to Lithuanian Out Loud.
Just some notes before today\u2019s episode.\xa0 Raminta and I just finished some marathon recording sessions in the last three weeks and we recorded 62 episodes \u2013 22 of them are exam episodes.
About two weeks ago at a party some Lithuanian friends of ours did some interviews with Raminta.\xa0 In the interviews Raminta asked them about four questions.
- who is happier in life, men or women?
- it\u2019s difficult for couples to get along well, what do you think is important for couples to get on well?
- what three things do you think are most important in a mate?
- what are white crows?
In Lithuanian, white crows are people who are different.\xa0 Of course, crows are black, so a white crow would stand out in a crowd.
Raminta and I plan to create episodes out of these interviews and break them down for you.\xa0 Here\u2019s a sample of one recording, but without a translation.\xa0 We\u2019ll do a translation for you in the future.\xa0 While you\u2019re listening to the recording keep in mind it\u2019s at a party.\xa0 Raminta is outside on the back porch but you can still hear music in the background.\xa0 Also, there\u2019s a pond nearby and the frogs are loud, but the audio is good.
(Lithuanian conversation about white crows)
As of today we have 28 reviews on our iTunes page.\xa0 Again, thanks to everyone who\u2019s given us one.\xa0 Of course, our goal is still 50 positive reviews \u2013 can anyone help us out with a few more?\xa0 Please?
And, just so you know, we have over 100,000 downloads of our episodes.\xa0 As a matter of fact, we have over 110,000.\xa0 How awesome is that?\xa0 Thanks so much for listening!
Hi, this is Bayram from Turkey and you\u2019re listening to Lithuanian Out Loud with Raminta and Jack!\xa0 Enjoy!
Thanks Bayram for the plug!\xa0 That was awesome of you to do that for us.\xa0 Thanks so much for taking the time to give us a plug!
Now, on with the show!\xa0 Enjoy!
Hi there, I\u2019m Jack and I\u2019m Raminta and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language.\xa0 Today we\u2019re in the month of June which in Lithuanian is bir\u017eelis.
According to the article, \u201cLithuanian Mythology\u201d written by Gintaras Beresnevi\u010dius of the Lithuanian Institute of Culture and Arts, Sovijus kills a magnificent wild boar.\xa0
Sovijus gets very angry when his nine sons eat the nine spleens of the boar.\xa0 Sovijus goes to the afterworld in a fit of anger and enters through the ninth gate.\xa0 In the afterworld one of his sons causes him to sleep and he buries Sovijus in the ground.\xa0 Sovijus spends a terrible night trying to sleep complaining he was being eaten by slugs and reptiles all night.\xa0 On the second night Sovijus is put in a tree but all night long he\u2019s bitten and stung by insects.\xa0 On the third night Sovijus is thrown into a fire and the next morning he reports he slept as sweetly as a baby in a cradle.\xa0 Starting with that night, Sovijus becomes the master of the dead and he\u2019s responsible for taking the dead into the afterworld.
Following the example of Sovijus and his first two nights of attempted sleep, it was obvious that the dead were happier being cremated.\xa0 This explains the Baltic tradition of cremation prior to the arrival of Christianity.\xa0 Something else you can see about Baltic tradition in this story is the belief that numbers divisible by three are considered to have magical properties.
prad\u0117kime, let\u2019s get started
We need to get caught up on some verbs.\xa0 The good news is that most Lithuanian verbs are regular.\xa0 Very few are irregular.
In episodes 0050 and 0051 we introduced the accusative case or galininkas, if you need a review, just go back and listen again.\xa0 You have to use the accusative case when an object is receiving the direct action of a verb such as, \u201cI eat the food\u201c or \u201che drives the car.\u201c
The food, which is the object here, is being eaten, the food is the noun receiving the direct action of the verb \u2013 to eat.\xa0 The food is being eaten.\xa0
He drives the car.\xa0 The car, which is the object here, is being driven.\xa0 The car is the noun that\u2018s receiving the direct action of the verb, to drive.\xa0 The car is being driven.
To get technical, these are examples of transitive verbs.\xa0 When using a transitive verb the object receives the action of the subject.\xa0 Valdas eats the food.\xa0 The object, food, receives the action of the verb \u2013 to eat.\xa0 So, the object - the food, is declined using the accusative case.
Intransitive verbs don\u2018t require the accusative case.\xa0 Here are some examples where the accusative isn\u2018t necessary...
I am Lithuanian\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
a\u0161 esu lietuvis
I like the house\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
man patinka namas
my name is Sonata\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
mano vardas yra Sonata
The accusative is very common in Lithuanian and you\u2018ll see it a lot in this series.\xa0
Today we\u2018ll work on the verb tur\u0117ti \u2013 to have.\xa0 Such as, \u201cI have a car.\u201d\xa0 The car is the object which is receiving the action of the verb \u2013 to have.\xa0 The verb tur\u0117ti uses the accusative case.\xa0 To create a sentence all you have to do is conjugate the verb tur\u0117ti and then decline the noun using galininkas.\xa0 Some say Lithuanian is challenging \u2013 could be!\xa0 :)
First, let\u2019s conjugate the verb tur\u0117ti, pra\u0161om pakartoti, please repeat\u2026
I have \xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0\xa0
a\u0161 turiu
you have (tu)\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0 \xa0
tu turi
he has\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0 \xa0
jis turi
she has\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0\xa0
ji turi
we have\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0
mes turime
you have (j\u016bs)\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0 \xa0
j\u016bs turite
you all have\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0\xa0
j\u016bs turite
they have (male or male/female group)\xa0
jie turi
they have (females only)\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
jos turi
vocabulary \u2013 \u017eodynas
an idea\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0
id\u0117ja
a passport\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
pasas
a question\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
klausimas
a problem\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
problema
a wife\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
\u017emona
a husband\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
vyras
a female friend\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
draug\u0117
a male friend\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
draugas
to work\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
dirbti
to dance\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
\u0161okti
Alright, now let\u2018s use tur\u0117ti in some sentences...
I have a wife\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
a\u0161 turiu \u017emon\u0105
I have a question\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
a\u0161 turiu klausim\u0105
do you have a car? (tu)\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
ar tu turi automobil\u012f?
do you have a passport? (tu)\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
ar tu turi pas\u0105?
he has a problem\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
jis turi problem\u0105
he has a female friend\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
jis turi draug\u0119
she has a male friend\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
ji turi draug\u0105
she has a husband\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
ji turi vyr\u0105
we have an idea!\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
mes turime id\u0117j\u0105!
we have a good friend\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
mes turime bi\u010diul\u012f
do you have a passport?\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
ar j\u016bs turite pas\u0105?
do you have a wife?\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0
ar turite \u017emon\u0105?
do you all have a car?\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
ar j\u016bs turite automobil\u012f?
do you all have a question?\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
ar turite klausim\u0105?
they have a problem\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0
jie turi problem\u0105
they have a house\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0\xa0\xa0
jie turi nam\u0105
do they have a question?\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
ar jos turi klausim\u0105?
they have an idea\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0\xa0\xa0
jos turi id\u0117j\u0105
The verb tur\u0117ti can be combined with an infinitive verb.\xa0 For example, I have to go, she has to work, or, they have to study.\xa0 Just conjugate the verb tur\u0117ti, then add the infinitive verb.\xa0
pra\u0161om pakartoti, please repeat...
I have to go\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0 \xa0
a\u0161 turiu eiti
you have to study\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
turite studijuoti
she has to work\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
ji turi dirbti
I have to run\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
a\u0161 turiu b\u0117gti
they have to study\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
jie turi studijuoti
you have to sleep\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
turi miegoti
I have to eat\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
a\u0161 turiu valgyti
Now, just to give you a headache, let\u2018s make it a little more complicated...
do you have to go to Klaip\u0117da?\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
ar j\u016bs turite va\u017eiuoti \u012f Klaip\u0117d\u0105?
he has to read the book\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
jis turi skaityti knyg\u0105
I have to wait\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
a\u0161 turiu palaukti
we have to go (to) downtown\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
mes turime va\u017eiuoti \u012f miesto centr\u0105
do they have to wait in the airport?\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0\xa0
ar jos turi palaukti oro uoste?
There are a lot of new verbs on this episode.\xa0 In the future we plan to do an entire episode for each new verb.
\u0160aunu!\xa0 Great!\xa0 You made it to the end of another episode!\xa0 \u0160aunu!
Alright!\xa0 That\u2019s it for today!\xa0 Thanks for the download!\xa0 If you got anything out of this lesson please leave us a review on our iTunes page.
To leave us comments call our voicemail number that\u2019s in the title of every show or call our Skype voicemail at Lithuanianoutloud \u2013 that\u2019s one word, and leave us a message there.
If you\u2019d like to see the Lithuanian spelling of any word in this series just go to WWW dot Lithuanian dot L I B S Y N dot com.\xa0 If you\u2019d like to get these episodes every time a new one is available just go to iTunes and do a search for Lithuanian Out Loud and click subscribe.\xa0 It\u2019s completely free.\xa0 But, if you don\u2019t want to subscribe on iTunes, just send us an email asking us to alert you every time a new episode hits the internet.\xa0 And feel free to make copies of our episodes, put them on cds and pass them out to your friends.
Thanks to CCMixter.org, Ditto Ditto and Vieux Farka Toure for the podcast music.
Thanks for tuning in, tell your friends about us, we\u2019ll see you on the next episode of Lithuanian Out Loud.
I\u2019m Jack and I\u2019ve never met a Lithuanian I didn\u2019t like.\xa0 Viso gero!\xa0 Sudie!
LITHUANIAN MYTHOLOGY by GINTARAS BERESNEVI\u010cIUS
http://www.crvp.org/book/Series04/IVA-17/chapter_iv.htm
http://www.Lithuanian.Libsyn.com
Skype voicemail:\xa0 Lithuanianoutloud
email Raminta and Jack at: lithuanianoutloud@earthlink.net\xa0
http://www.vieuxfarkatoure.com/
http://www.ccmixter.org/