International Poetry Day: Pablo Neruda, Si tu me olvidas

Published: March 21, 2022, 1:30 p.m.

b'

Pardon my Spanish...

\\n


\\n
S
i t\\xfa me olvides 

\\n

Quiero que sepas
\\nuna cosa.
\\n
\\nT\\xfa sabes c\\xf3mo es esto:
\\nsi miro
\\nla luna de cristal, la rama roja
\\ndel lento oto\\xf1o en mi ventana,
\\nsi toco
\\njunto al fuego
\\nla impalpable ceniza
\\no el arrugado cuerpo de la le\\xf1a,
\\ntodo me lleva a ti,
\\ncomo si todo lo que existe,
\\naromas, luz, metales,
\\nfueran peque\\xf1os barcos que navegan
\\nhacia las islas tuyas que me aguardan.
\\n
\\nAhora bien,
\\nsi poco a poco dejas de quererme
\\ndejar\\xe9 de quererte poco a poco.
\\n
\\nSi de pronto
\\nme olvidas
\\nno me busques,
\\nque ya te habr\\xe9 olvidado.
\\n
\\nSi consideras largo y loco
\\nel viento de banderas
\\nque pasa por mi vida
\\ny te decides
\\na dejarme a la orilla
\\ndel coraz\\xf3n en que tengo ra\\xedces,
\\npiensa
\\nque en ese d\\xeda,
\\na esa hora
\\nlevantar\\xe9 los brazos
\\ny saldr\\xe1n mis ra\\xedces
\\na buscar otra tierra.
\\n
\\nPero
\\nsi cada d\\xeda,
\\ncada hora

\\nsientes que a m\\xed est\\xe1s destinada
\\ncon dulzura implacable.
\\nSi cada d\\xeda sube
\\nuna flor a tus labios a buscarme,
\\nay amor m\\xedo, ay m\\xeda,
\\nen m\\xed todo ese fuego se repite,
\\nen m\\xed nada se apaga ni se olvida,
\\nmi amor se nutre de tu amor, amada,
\\ny mientras vivas estar\\xe1 en tus brazos
\\nsin salir de los m\\xedos.

\\n

(Pablo Neruda)

\\n


\\n

My novel "Every Day, Every Hour", translated in 28 languages, was inspired by Pablo Neruda & this poem. 

\\n

*Musik: Memories of Alhambra - Francisco T\\xe1rrega

\\n


'