Did you know that in Italian, there are two different ways to say \u201cI love you\u201d?
\n\nBut they\u2019re not interchangeable. If you use the wrong one with the wrong person, you might end up saying something embarrassing by accident!
\n\nLearn about our Online Italian School and get a free mini lesson every week: https://joyoflanguages.online/italian-school
\n\nSubscribe to our new Youtube channel: https://www.youtube.com/@joyoflanguages.italian?sub_confirmation=1
\n\nGet the bonus materials for this episode: https://italian.joyoflanguages.com/podcast/how-to-say-i-love-you-in-italian
\n\nJoin our group on Facebook: www.facebook.com/groups/1530878703636977/
\n\nToday's Italian words
\nCome si dice \u201cI love you\u201d in Italiano = How do you say \u201cI love you\u201d in Italian?
\nDipende = it depends
\nTi amo = I love you (romantic love) lit. \u201cyou I love\u201d
\nIl fidanzato = the boyfriend
\nLa fidanzata = the girlfriend
\nIl marito = the husband
\nLa moglie = the wife
\nTi voglio bene = I love you (between family or close friends) lit. \u201cyou I want well\u201d
\nTVB = acronym of ti voglio bene