Prinsessa maanpaossa kohtaa omantunnon miehen - Suomentaja Alice Martin käänsi George Eliotin jättiklassikon Daniel Deronda

Published: Jan. 23, 2020, 2 p.m.

Englantilaisen George Eliotin romaaninjärkäle Daniel Deronda on vihdoin suomennettu. Vuonna 1876 julkaistu psykologinen suurromaani on viktoriaanisen ajan sosiaalisen pelin kuvaus sekä tarina omien juurten etsimisestä. Kirja on herättänyt suurta kiinnostusta Suomessa. Se on kirjastojemme varauslistojen kärkisijoilla. Vieraana Kulttuuriykkösessä Daniel Derondan kääntänyt kustannustoimittaja Alice Martin. Jakke Holvas juontaa.