Ngày tân hôn (Nhac ngoại, lời Việt NS Phạm Duy-Trình bầy CS Elvis Phương

Published: Aug. 16, 2016, 5:40 a.m.

Sáng tác: Nhạc Nước Ngoài • Dịch lời Việt Phạm Duy
Thể loại: Việt Nam, Nhạc Trữ Tình
You by my side, thats how I see us
I close my eyes, and I can see us
We’re on our way to say I do
My secret dreams have all come true

I see the church, I see the people
Your folks and mine happy and smiling
And I can hear sweet voices singing, Ave Maria

Oh my love, my love can this really be
that someday you'll walk down the a isle with me
Let it be, make it be that I'm the one for you
I'll be yours, all yours, now and forever

I see us now, your hand in my hand
This is the hour, this is the moment
And I can hear sweet voices singing, Ave Maria
Ave Maria, Ave Maria, Ave Maria



---

Em bên mình anh, lặng im dưới ban thờ
Và quanh chúng ta là vui sướng chan hoà.
Tình duyên nhỏ bé thành đôi ước mơ già
Bao nhiêu tóc tơ, giờ đây đã kết se.
Ta bên mình nhau, rồi đi suối con đường
Ðưa ta suốt đời về nơi xứ Thiên Ðường
Về nơi tổ ấm nhờ ơn Ðức cao vời, Ơn Mẹ Mari-a.
Người yêu ơi ! Ơi người ! Người yêu dấu ơi !
Cùng bên nhau suốt đời, cùng chia sớt nỗi vui
Hay nỗi sầu, cùng cho nhau biết bao là yêu,
Ví dầu đời qua mau, hay mái đầu, rồi đây sẽ trắng phau.
Ôi vai kề vai, và tay nắm tay rồi,
Ðời thôi vắng tanh, lẻ loi kết đôi rồi !
Từ nay nồng ấm, đời thôi hết u hoài.
Ave Mari-a
Ôi tình chăn gối bao la
Sẽ mang về mãi tận cõi già.