Physiologie du jour de l'an

Physiologie du jour de l'an

by Louis COUAILHAC (1810 - 1885)

Premier de l'an, jour si triste pour les uns, si beau pour les autres, je vais essayer d'esquisser ta physionomie ; et je te traiterai aussi bien que possible. Je te redoute trop, moi qui suis une de tes victimes ordinaires, pour ne pas me montrer indulgent envers toi ! Je ne te demande q'une chose, c'est qu'il te plaise de me rendre la pareille. Cher lecteur, puisse mon cadeau du jour de l'an vous plaire ! (Extraits adaptés) First Day of the Year, so sad to some, so lovely to others, I shall attempt to portray you ; and I shall be as gentle as can be. I, one of your usual victims, fear you too much not to be lenient with you! I only ask you for one thing: if you please, do treat me likewise. Dear reader, may you enjoy this New Year's Day present!(Loose translation by Ezwa)