Pan-American Poems: an anthology

by VARIOUS ( - )

To ---, by José Rivera Indarte

Pan-American Poems: an anthology

In this anthology, Agnes Blake Poor introduces to the American public a collection of Latin American poets in translation. The poems are organized by country of origin, and present a variety of subjects and meters, aptly translated into English verse by Agnes Poor herself. - Summary by Leni


Listen next episodes of Pan-American Poems: an anthology:
A Remembrance of Puerto Cabello - The Mangle, by D.A.Lozano , After the Duel, by Santiago Escuti Orrego , Bubbles, by Pedro J. Naón , Does She Not Feel?, by Juan Zorrilla de San Martín , Folk-Song (Merendim or Mulondim) of the Brazilian Gypsies , Homage to Darío, by Arthur Giminez Pastor , Impressions at the Foot of Illimani, by Mariano Ramallo , In an Album, by José Mármol , Love, by Hermógenes Irisarri , Marabá, by Gonçalves Dias , May 25th 1849, by José Mármol , Peace, by Florencio Varela , Sighs, by Ethelberto Zegarra Ballón , Sonatina, by Rubén Darío , The 25th of May, 1839 (extracts), by Juan Cruz Varela , The African Mother, by Francisco Acuña de Figueroa , The Fugitive, by Pedro J. Naón , The Guaili, by M. M. Madiedo , The Hurricane, by José Maria Heredia , The Murmur from the Stable, by Rubén Darío , The Setting Sun, by José de Diego , The Three Epochs, by Diego Maisias y Calle , Theresa, by Bruno Seabra , Thou and I, by Juan Zorrilla de San Martín , To Ch---, by Augustín F. Cuenca , To Edison, by Domingo de Vivero , To General Flores, Conqueror of Miñarica, José Joaquin de Olmedo , To Liberty (extract), by Francisco Manuel , To Rosas (extracts), by José Mármol , To Washington, by Gertrudis Gomes de Avellaneda , Yesterday and Today, by Narciso Tondreau