Librivox Multilingual Short Works Collection 003

Librivox Multilingual Short Works Collection 003

by VARIOUS ( - )

This is a collection of short pieces, poetry or prose, fiction and non-fiction, in several different languages. All chosen and recorded by Librivox volunteers.Brief description of the contributions: 01 - Japanese - Sennin [1922]: prose, fiction, Oosaka, wizard 02 - Japanese - Mangan [1938]: prose, fiction, Mishima, doctor 03 - Latin - Pange lingua (gloriosi proelium certaminis) [6th Century]: poetry, medieval Latin 04 - Japanese - Matsurino ban: prose, fiction, children, festival 05 - Bulgarian - Баланиади (Balaniadi) [1917]: poetry, satire 06 - Bisaya - ¡“Fuera” kapyot! [1921]: prose, itoy-itoy 07 - Tagalog - Ang Aral ni Ina [1915]: poetry, mother's wisdom, pantas na salita 08 - Latin - Pange Lingua (Gloriosi Proelium Certaminis): poetry, chant, Lent, Christianity 09 - Tagalog - ¡Bulalakaw...! [1915]: poetry, shooting star 10 - French - La Main: Short fiction, supernatural 11 - Japanese - Kako: prose,fiction,memory,matchstick 12 - Bisaya - Si Inday, Lider na sa Piniliay [1921]: prose, women equal with men in politics 13 - Tagalog - Tag-ulan [1915]: poetry, rainy season 14 - Japanese - Nyusyano ji [1907]: prose,non-fiction,university,newspaper 15 - Welsh - Sion a Sian (poem IX) [1911]: poetry, children, nursery rhyme, plant, gerdd 16 - Japanese - Piano: prose, fiction, Yokohama, piano 17 - Japanese - Aosuisen Akasuisen [1922]: prose,fiction,children,narcissus 18 - Chinese - 水调歌头 (Shuidiaogetou): prose, Chinese, Song Dynasty 19 - Polish - O doktorze Hiszpanie [1883]: poetry, poezja, fraszka, alkohol 20 - Polish - Czlowiek Boże igrzysko [1883]: poetry, poezja, pycha, człowiek, Bóg 21 - French - Misère [1832]: poetry, hunger, misery 22 - Tagalog - Sa Aking Mga Kabatà [1906]: poetry, all languages are alike, "ang hindi magmahal sa sariling wika ay higit sa hayop at malansang isda" 23 - Danish - Flugten til Amerika [1900]: Poetry, children 24 - French - Le chapeau de Sans-Âme [1887]: prose, fiction, short story, Provence, hat 25 - Japanese - Hatsukoi [1897]: poetry, first love, apple 26 - Polish - Żona modna [1882-3]: poetry, poezja, satyra, moda 27 - Japanese - Umi: prose, non-fiction, sea 28 - Japanese - Nobara [1922]: prose, fiction, war, wild rose


Umi